科普:GTAV载具名称背后的含义、轶事和彩蛋

HVY 切尔诺伯格 (HVY Chernobog)
斯拉夫神话人物,是黑暗与悲哀之神,即繁译的“黑神”。与之对立的是光明与太阳之神——“白神”贝洛伯格 (Belobog)。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-08 23:55:00 +0800 CST  
贝飞特 恐霸 (Benefactor Terrorbyte)
混合词。由Terror (恐怖的) 和Terabyte (万亿字节/太字节) 组成。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-08 23:56:00 +0800 CST  
绝致 吊客 (系列) (Declasse Burrito)
西语或葡语,意为“小毛驴”,暗示该车的用途。原意一点也不吊。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-08 23:56:00 +0800 CST  
RM-10 邦布什卡 (RM-10 Bombushka)
源自毛子名词Babushka,老太婆。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-08 23:58:00 +0800 CST  
兰帕达提 皮卡乐 (Lampadati Pigalle)
得名于雕塑家让·巴蒂斯特·皮加勒 (Jean-Baptiste Pigalle)。
法国巴黎有个以他名字命名的辖区——皮加勒区 (Quartier Pigalle),是一个著名的观光区。皮加勒广场和主要大道上开设许多性商店,横街上也有性工作者。这个街粗俗的声誉,使得二战中盟军士兵称之为“猪巷”。
著名的红磨坊就坐落于此。




楼主 s424242424  发布于 2019-07-09 16:28:00 +0800 CST  
绝品 先知/卫士/天堂 (系列)
(Übermacht Oracle/Sentinal/Zion)
它们的名字应该都是电影《黑客帝国》系列 (Matrix) 的彩蛋:
首先,Oracle是“先知”,在电影中是帮助人类打败机器的电脑程序;



其次,Sentinal在电影系列里是人类的敌人之一,即我们俗称的乌贼大军——“哨兵”;



最后,Zion就是繁译的“锡安”,是片中人类在现实世界的最后居住地。




楼主 s424242424  发布于 2019-07-09 16:37:00 +0800 CST  
毕福 沙丘FAV (BF Dune FAV)
FAV全称Fast Attack Vehicle,名为快速攻击车。是1991年海湾战争期间首次用于战斗的高速轻型装甲越野车辆。由于其速度快和越野机动性,被广泛应用于沙漠风暴行动。
当时美国海军海豹突击队就是驾驶着FAV,成为第一批进入科威特城的美军。
在今日被称为DPV (Desert Patrol Vehicle),沙漠巡逻车。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-09 17:24:00 +0800 CST  
冒险家 澜波 (系列) (Bravado Rumpo)
在拉丁语中是“我爆了”的意思 (是的,确实是这样翻译)。
另外这是爱沙尼亚一个村的名字,也是当地的性俚语。
巧合的是,Rumpo和瑞典名词Rumpa (屁股) 非常相似。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-10 18:23:00 +0800 CST  
威皮 劲速 (系列) (Vapid Speedo)
名字可能源自名词Speedometer,一般指车内速度计、咪表。
题外话:劲速是唯一能把速度计开到满格的载具。它的速度计写着的最高速度是100mph,而劲速也的确能跑到这个速度。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-10 18:24:00 +0800 CST  
绝致 坦帕 (系列) (Declasse Tampa)
名字应该是取自美国佛罗里达州的坦帕市 (Tampa, Florida)。








楼主 s424242424  发布于 2019-07-10 18:31:00 +0800 CST  
威皮 子弹/FMJ (Vapid Bullet/FMJ)
FMJ其实就是Full Metal Jacket,即“全金属外壳子弹”,表明该车是子弹的“升级版”。两个名字也影射其原型出自两代福特GT。
子弹对应2004年初代。



FMJ对应2017年第二代。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-10 18:48:00 +0800 CST  
贝飞特 格伦戴尔 (Benefactor Glendale)
来源于地名,是加州洛杉矶县 (Los Angeles County, California) 的一个城市。
题外话:洛杉矶市是洛杉矶县治。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 12:51:00 +0800 CST  
冒险家 迷失者 (Bravado Verlierer)
Verlierer为德语,即英语的Loser,意为“失败者”或“迷失者”。
名字暗示了迷失者原型之一GT MF的生产商——德国威兹曼 (Wiesmann) 在2014年破产倒闭的事实。不过现据维基百科称该厂将会在明年回归。
另外,“迷失者”的反义词是“智者” (Wise man,字近Wiesmann)


楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 12:55:00 +0800 CST  
佩嘉西 奥西里斯 (Pegassi Osiris)
欧西里斯是埃及神话中的冥王,九柱神之一,是古埃及最重要的神祇之一。他是一位往生之神,他身上的绿色皮肤就有这种意思。
注:该车主要原型——帕加尼Huayra得名于安第斯山脉地区传说的风神。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 12:59:00 +0800 CST  
麦霸子 桑切兹 (系列) (Maibatsu Sanchez)
Sánchez意为“桑乔之子” (Son of Sancho)。
该车定位是越野摩托 (Dirt Bike),因此其车名可能是影射性俚语“Dirt Sanchez”,一种体位。详情自己去查,这里就不开车了。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 16:46:00 +0800 CST  
丁卡 弄臣 (系列) (Dinka Jester)
早期简体没出的时候,大家都习惯了繁译“小丑”的名字。但简体出来了,却把这车翻译成“弄臣”。应该在接触这个车之前,很少人听过这个词语。那么弄臣是什么意思呢?怎么个“弄”法?
其实,弄臣是古代宫廷中指与君主亲近,以插科打诨来为君主消烦解闷的臣子。他们没有特定的身份地位限制,只要是风趣诙谐,能以幽默机智取得君主欢心的都是弄臣。他们有些是目不识丁的下层人民或身份低下的优伶,也有些是宫廷仆役如宦官、侍从等,还有些是学识丰富的文士,甚至是地位显贵的高官、大臣。
另外,弄臣的英文就是“Jester”,所以简译是最准确的。繁译的小丑还是有点歧义。



注:现代版弄臣车尾,“JESTER”里的红色字母R是戏仿现实本田车的Type-R系列,其标识的“R”也是红色。

楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 16:54:00 +0800 CST  
接下来讲SUV三“椒”
首先是皇霸天 哈拔尼禄 (Emperor Habanero),哈瓦那辣椒;


其次是奥北 小辣椒 (Obey Rocoto),罗佐辣椒;


最后是贝飞特 瑟雷诺 (Benefactor Serrano),墨西哥辣椒。


这些命名应该是受现实的SUV——保时捷卡宴的启发。Cayenne也指卡宴辣椒。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-11 17:03:00 +0800 CST  
古罗帝 远途 (系列) (Grotti Turismo)
Turismo在意语、西语和葡语中有“旅游”之意,也可作汽车术语——旅行车。
题外话:我们经常说的GT,就是“豪华旅行车” (Grand Turismo)。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-14 14:32:00 +0800 CST  
威皮 佩优特 (Vapid Peyote)
得名于现实的乌羽玉,一种药用植物,有致幻作用,说白了就是线下解锁动物角色所吃的“迷幻仙人掌”。其车的侧面也有形似乌羽玉的标志。



楼主 s424242424  发布于 2019-07-14 14:33:00 +0800 CST  
白金汉 狂焰 (Buckingham Pyro)
取自希腊语πυρ (pyr),是“火”的意思。


楼主 s424242424  发布于 2019-07-14 14:36:00 +0800 CST  

楼主:s424242424

字数:21197

发表时间:2019-07-05 05:29:00 +0800 CST

更新时间:2021-04-06 03:10:47 +0800 CST

评论数:1975条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看