【渣翻】nonco(P站1005887)的作品

母はそう呼ぶ。
我妈是这么说的。



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-09-08 22:50:00 +0800 CST  
どうもしっくりしないな。
怎么也不太符合呢。

之前他画的U酱也是只有一种表情



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-09-08 22:52:00 +0800 CST  
夏も终わりそうですね
夏日就要结束了呢。



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-09-08 22:53:00 +0800 CST  
伝える勇気。
勇气的传承。


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 09:11:00 +0800 CST  
痛かったよ。
很痛的哦。
(不太明白他这里的痛具体是指什么,可能还是指对于强迫症倾向的人来说这种行为非常可怕?)
(另外他的设定,似乎就是活动时没捞到的限定舰娘,最后都被迫和活动里的boss生活在一起了,之前矢矧那一篇也是)



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 09:42:00 +0800 CST  
最近聞かないのう。
最近越来越少听到了。


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 10:23:00 +0800 CST  
そんな話をした思い出。
画完这一话让我产生了不少回忆呢。


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 11:38:00 +0800 CST  
今更だけど。
既然都到这一步了。


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 12:10:00 +0800 CST  
誰が教えたし、
谁教的



neta自此场面



《金蛋世界》各方面都和常规新番无任何相似点,反而像comic center的那些重口美国动画,但销量却是经常爆掉EVA的王牌级别,进一步的了解可以参考此贴:http://tieba.baidu.com/p/1230797369

楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 13:30:00 +0800 CST  
ネットって難しい。
上网多艰险

具体所指的就是这次大规模钓鱼,如下的图一度被大量正规新闻网站转载,甚至被西洋人相信

但后来似乎作者自己承认是在钓鱼了

标题里的颜文字上左边的m9,是模拟第一人称视角下被对方用手指指着的状态,这个颜文字的ASCII拓展版是这样的


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 19:51:00 +0800 CST  
今日から頑張る。
从今天开始努力。
(应该是作者自嘲的一篇,作于10月13日,从10月1日到该日确实没有任何更新)
(好像确实很多绘师都在玩splatoon,这个真的这么好玩?)



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 20:24:00 +0800 CST  
ミンクオイル塗るの楽しいですよね。
擦皮鞋也是人生一乐呢


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 20:24:00 +0800 CST  
さて、やりますか!( ´ ▽ ` )ノ
那么,不来一发吗!( ´ ▽ ` )ノ
(和上一楼的作于同一天,不知道具体想表达什么,也有可能并无关系吧)



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 21:02:00 +0800 CST  
そういえばアップするの忘れてた。「うーたん」と呼んでた理由。知らんけど。
这个是之前想上传却忘了的东西。「乌碳」这个称呼的缘由。虽然咱也不确定。(仍然是大阪方言版的poi口癖)


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 22:10:00 +0800 CST  
どこかの土地の「お月見泥棒」という風習に興味があります。
无论何方都有「赏月贼」的风俗和兴趣呢(作于万圣节)
(「赏月贼」为11区某些地区的传统习俗之一,即中秋节之夜,各家会故意把点心(尤其是团子)摆在外面,作为给月神的贡品。而此夜,小孩子们被允许拿着小棍子去把点心取走,并且被视为是月神的使者在收取贡品。总之和万圣节很相似的习俗)
(D站的评论里认为这样的长门对于陆奥的杀伤力,不比「加贺嫁」系列的作者之前所作的池面长门(http://tieba.baidu.com/p/3585343919)更小呢)

至今某些地区的11区群众仍然保留了这个习俗



楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-09 22:22:00 +0800 CST  
という話をした。
终于画出这个故事了。






nonco本人的说法
辛い時、頑張らないといけない時に聞くとほんと泣ける、ってお話をしてました(´Д` )

遇到困难时,无法努力时,听到这首歌真的会让人哭起来,大概类似的情况吧(´Д` )


具体大家看看这首歌的歌词就明白了,确实是非常励志并且意味深远的歌曲,歌词为《面包超人》的漫画原作者所作,或许已经超出了子供向动画的范畴,大家看看就明白了(据说在11区的几次大灾难时,民众都是听着这首歌进行灾后重建的):
是啊 真令人開心
活著 的喜悅
即使 胸中有著傷痛
是為什麼而 誕生
為了做些什麼而 活著
竟然回答不出來
我不要 這樣!
一直生存至今
火熱的心 正燃燒著
所以你要帶著微笑 挺身而出
是啊 真令人開心
活著 的喜悅
即使 胸中有著傷痛
啊啊 麵包超人
你真溫柔
出發!為了保護大家的夢想
什麼是你的 幸福
要做什麼 才會快樂
都還不知道 就結束
我不要 這樣!
不要 忘記你的夢想
不要 淌下眼淚
所以 你要高飛
縱使身處 天涯海角
是啊!也不要懼怕
為了大家
只跟愛和勇氣為伴
啊啊 麵包超人
你真溫柔
出發!為了保護大家的夢想
時間 飛快流逝
閃閃發亮的星星消失了
所以你才帶著微笑挺身而出
是啊 真令人開心
活著 的喜悅
即使對手是怎樣的敵人
啊啊 麵包超人
你真溫柔
出發!為了保護大家的夢想


所以,一起来听一下吧
视频来自:优酷

楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-10 09:43:00 +0800 CST  
潮頑張る
加油吧,潮


潮说的Gussun Oyoyo,具体见此视频就知道了(视频是超任移植版,但应该和最初街机版差不多吧)

视频来自:优酷

楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-11 08:50:00 +0800 CST  
ふう、ギリギリ間に合いましたな。
キーミは誰ーとキスをするー
呼,差点没赶上。(上传于2015年11月11日23:50左右,在日本,11月11日因为看上去像4根pocky,所以被acg圈视为pocky之日,所以作者说差点没赶上)
你要和谁接吻呢(《超时空要塞F》的OP1里的第一句)

《超时空要塞F》的op1,第一句就是キーミは誰ーとキスをするー


视频来自:土豆

楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-12 06:32:00 +0800 CST  
ドイツ艦でやればよかった。
要是找德国舰娘来玩这个就好了
(「都都逸」发音为ドドイツ,谐音起来即「抖德国」,所以作者会这么说)
(图中明石所吟的诗歌属于「都都逸」,即江户末期流行于民间的一种新的诗歌体裁,起源于三味线弹奏时的伴唱,其中最有名的一首即相传为高杉晋作所题的「三千世界鸦杀尽,与君共寝至天明」)
(本篇中所引用的这首都都逸原文为「信州信濃の新蕎麦よりも、あたしゃあなたのそばが良い」,直译过来即「即使比起信浓刚收获的荞麦做的面,我也更想要你的荞麦面」,妙处在于「蕎麦」和「傍」的发音皆为「そば」,所以相当于整首诗是委婉而害羞地表达出「我只愿在你身旁」的爱意,总之类似「道是无晴却有晴」中所用的技巧)
(这个系列里明石一直是姬佬属性,并且只针对大淀)


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-24 01:39:00 +0800 CST  
お医者さんゴッコで、使いましたよね。
(小时候)玩过家家时,这个可是扮演医生的道具之一哦。



ヨーグ◯ット。
酸O片

就是这种东西,从推特上日本读者的互动和作者的描述来看,这种零食起码存在了几十年了。不过我记得我国90年代时也有类似的东西了,但是是牛奶味而不是酸奶味


楼主 中华名菜大锅焖  发布于 2015-11-24 01:49:00 +0800 CST  

楼主:中华名菜大锅焖

字数:21371

发表时间:2015-06-23 21:32:00 +0800 CST

更新时间:2019-01-30 23:57:57 +0800 CST

评论数:2610条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看