《全职猎人附言辑录》-富坚义博
Shonen Jump Issue 3 & 4 (Chapter 70)
取材中のラルク・アン・シエルにご挨拶。お疲れにもかかわらずの笑顔。いい人達だぁ。
和接受采访中的彩虹乐队打了招呼。即使很累也不变的笑脸。真是一群好人啊。
取材中のラルク・アン・シエルにご挨拶。お疲れにもかかわらずの笑顔。いい人達だぁ。
和接受采访中的彩虹乐队打了招呼。即使很累也不变的笑脸。真是一群好人啊。
Shonen Jump Issue 5 & 6 (Chapter 71)
声優に挑戦しました。いやー緊張しました。力の限り叫びましたので、13話目をお楽しみに。その様子はまた誌面で紹介します。
我挑战了声优工作。哎呀,真是紧张。我尽力喊叫了,请期待第13话。具体情况杂志还会介绍。
声優に挑戦しました。いやー緊張しました。力の限り叫びましたので、13話目をお楽しみに。その様子はまた誌面で紹介します。
我挑战了声优工作。哎呀,真是紧张。我尽力喊叫了,请期待第13话。具体情况杂志还会介绍。
Shonen Jump Issue 7 (Chapter 72)
この号が出ている日には旅行から戻ってるハズ。カルチャーショックでボケてるかも。
这一期出版的那天我应该已经旅行归来。说不定正因为文化冲击而呆若木鸡。
この号が出ている日には旅行から戻ってるハズ。カルチャーショックでボケてるかも。
这一期出版的那天我应该已经旅行归来。说不定正因为文化冲击而呆若木鸡。
Shonen Jump Issue 8 (Chapter 73)
行ってきましたエジプト!!作品の中でこの感動の一部でも表現できたらと思います。
去了埃及!!我想如果可以的话,会在作品中把感动的一部分表现出来。
行ってきましたエジプト!!作品の中でこの感動の一部でも表現できたらと思います。
去了埃及!!我想如果可以的话,会在作品中把感动的一部分表现出来。
Shonen Jump Issue 10 (Chapter 74)
J新年会で先生方とお話しました。荒木先生にお会いして大感激!!影響受けまくりです
在Jump新年会上和老师们谈话了。能见到荒木老师太感激了!!我受到了老师的巨大影响。
J新年会で先生方とお話しました。荒木先生にお会いして大感激!!影響受けまくりです
在Jump新年会上和老师们谈话了。能见到荒木老师太感激了!!我受到了老师的巨大影响。
Shonen Jump Issue 11 (Chapter 75)
何か月ぶりかにボーリングやったら3ゲームで筋肉痛+スコアボロボロ。ちょっと悲。
好几个月没打保龄球了,打了三局就肌肉酸痛+分数惨不忍睹。有点伤心。
何か月ぶりかにボーリングやったら3ゲームで筋肉痛+スコアボロボロ。ちょっと悲。
好几个月没打保龄球了,打了三局就肌肉酸痛+分数惨不忍睹。有点伤心。
Shonen Jump Issue 12 (Chapter 76)
ただ今ゾクゾクと家に荷物が届いている。中身は新しい椅子やら照明やら。開封の瞬間が(喜)
刚才行李陆续送到家里了。里面的东西是新的椅子和照明设备等等。开箱的瞬间(喜)
ただ今ゾクゾクと家に荷物が届いている。中身は新しい椅子やら照明やら。開封の瞬間が(喜)
刚才行李陆续送到家里了。里面的东西是新的椅子和照明设备等等。开箱的瞬间(喜)
Shonen Jump Issue 13 (Chapter 77)
奥さんからもらった♥型チョコまるかじり。2kg体重増える。腹筋マシーン30分増量。
大吃了太太给我的心形巧克力。体重增加了2kg。腹肌锻炼机的锻炼要增加30分钟了。
奥さんからもらった♥型チョコまるかじり。2kg体重増える。腹筋マシーン30分増量。
大吃了太太给我的心形巧克力。体重增加了2kg。腹肌锻炼机的锻炼要增加30分钟了。
Shonen Jump Issue 14 (Chapter 78)
JC最新8巻が4月に発売されます。ちょっと早いけど、皆さんぜひ予約して下さいね
单行本最新第8卷将在4月发售。虽然还有点早,请大家一定要预定哦。
JC最新8巻が4月に発売されます。ちょっと早いけど、皆さんぜひ予約して下さいね
单行本最新第8卷将在4月发售。虽然还有点早,请大家一定要预定哦。
Shonen Jump Issue 15 (Chapter 79)
近づくと唸って威嚇してた野良猫が今では抱かせてくれます。根気って大切ですねェ。
一接近就发出呜呜的威吓声音的野猫,现在已经可以抱了。毅力很重要呢。
近づくと唸って威嚇してた野良猫が今では抱かせてくれます。根気って大切ですねェ。
一接近就发出呜呜的威吓声音的野猫,现在已经可以抱了。毅力很重要呢。
Shonen Jump Issue 16 (Chapter 80)
とうとう花粉症になってしまいました。クシャミ連続7回達成。涙がグショグショで辛い
终于得了花粉症。做到了连续打7个喷嚏。眼泪汪汪地好难受。
とうとう花粉症になってしまいました。クシャミ連続7回達成。涙がグショグショで辛い
终于得了花粉症。做到了连续打7个喷嚏。眼泪汪汪地好难受。
Shonen Jump Issue 17 (Chapter 81)
お台场に素敌なお店発见。悪趣味アンド鬼**雑志が散乱。ドクロ商品満载。また行く
在台场发现了很棒的商店。到处散乱放着恶趣味和鬼**杂志。满是骷髅商品。以后还要去。
お台场に素敌なお店発见。悪趣味アンド鬼**雑志が散乱。ドクロ商品満载。また行く
在台场发现了很棒的商店。到处散乱放着恶趣味和鬼**杂志。满是骷髅商品。以后还要去。
Shonen Jump Issue 18 (Chapter 82)
ポムポムプリンがお気に入り。最近のファンレターで色々な彼(バージョン)がいることを知りました
喜欢布丁狗。我发现最近的粉丝信里有各种各样的他(男版)。
ポムポムプリンがお気に入り。最近のファンレターで色々な彼(バージョン)がいることを知りました
喜欢布丁狗。我发现最近的粉丝信里有各种各样的他(男版)。
Shonen Jump Issue 19 (Chapter 83)
いよいよもって自動車免許を取ろうと思う。今年中に。遅刻厳禁なのが不安。(原稿も)
终于打算要考取驾照了。今年以内。因为严禁迟到,很不安。(原稿也是)
いよいよもって自動車免許を取ろうと思う。今年中に。遅刻厳禁なのが不安。(原稿も)
终于打算要考取驾照了。今年以内。因为严禁迟到,很不安。(原稿也是)
Shonen Jump Issue 20 (Chapter 84)
外出日和なのに花粉症やまず。ティッシュが数日で空になるなんて中学以来だろうか。
明明是外出的好天气,却得了花粉症。上一次几天就用完卫生纸,还是上初中时的事情吧。
外出日和なのに花粉症やまず。ティッシュが数日で空になるなんて中学以来だろうか。
明明是外出的好天气,却得了花粉症。上一次几天就用完卫生纸,还是上初中时的事情吧。
Shonen Jump Issue 21 & 22 (Chapter 85)
バラ風呂に入った。バラの花が一杯うかんだ風呂なのだ。え?いやいや自宅でですよ。
泡了玫瑰浴。就是那种漂浮着好多玫瑰花瓣的坐浴。诶?不不,是在我家哦。
バラ風呂に入った。バラの花が一杯うかんだ風呂なのだ。え?いやいや自宅でですよ。
泡了玫瑰浴。就是那种漂浮着好多玫瑰花瓣的坐浴。诶?不不,是在我家哦。
Shonen Jump Issue 23 (Chapter 86)
家が突然の雨もりに!しかも2階ではなく1階の階段下から!?その量バケツ5杯分!!(泣)
家里突然漏雨了!而且不是2楼而是从1楼的楼梯下面?!接了整整五桶!!(哭)
家が突然の雨もりに!しかも2階ではなく1階の階段下から!?その量バケツ5杯分!!(泣)
家里突然漏雨了!而且不是2楼而是从1楼的楼梯下面?!接了整整五桶!!(哭)
Shonen Jump Issue 24 (Chapter 87)
(1)自転車でガードレールに衝突。えらいとこに打撲(2)誕生日えらい場所(とこ)で美味しい鴨を食う
(1)骑自行车撞上了护栏。很不方便的地方挫伤了(2)生日在很厉害的地方吃了好吃的鸭子
(1)自転車でガードレールに衝突。えらいとこに打撲(2)誕生日えらい場所(とこ)で美味しい鴨を食う
(1)骑自行车撞上了护栏。很不方便的地方挫伤了(2)生日在很厉害的地方吃了好吃的鸭子