潮语中的吃字现象
潮汕小吃“返砂芋”,可能是“返砂糖芋”的简称,其做法是把砂糖熬成糖浆,再与炸好的芋头条一起翻炒,使糖浆又回复为砂状并附着于芋头条上。“返砂”的意思是糖浆砂化结晶,不是芋头砂化。返者,复也,如粮食返潮、麦苗返青、白发返黑、还童返少、返生香(传说中能令死人复活的一种香)等。
有人写做“反砂”,也不算写错,因为反、返是古今字,“反”也有复之意,如拨乱反正、反朴归真等。
有人写做“反砂”,也不算写错,因为反、返是古今字,“反”也有复之意,如拨乱反正、反朴归真等。
去吃,潮语说“来去食”(“来”读轻声或第2声),但通常用于陈述句,如果是祈使句,常省略为“来食”(其中“来”读第2声,如果读第5声则变成来吃的意思)。
生铁的,潮语说“生个”,是“生铁个”的省略。生铁牛,潮语简称“生牛”。(关于湘子桥的童谣:“廿四楼台廿四样,两只生牛一只溜。”)