【文化历史】科普贴:列举简化后被合并的一对多的特殊繁体字
(二十一)“丑”作“时辰”义和戏剧角色(大概是出于尊重)时作“丑”(如:丑時,丑牛,辛丑,生旦凈丑),丑,纽也。十二月万物动用事。其余均作“醜”。提醒几个词:小丑、文醜(袁绍手下武将)、公孫丑(历史人物)
(二十六)“蒙”的繁体有四个:蒙、濛、矇、懞。例词:蒙恬、蒙昧、启蒙、蒙卦、蒙(三声)古;灰濛濛,情深深雨濛濛;矇(一声)騙、矇人。至于“懞”,很少组词,意为“朴实淳厚”。
(二十七)“朴”作为朝鲜族姓氏时仍作“朴”(读piao2),读po1(如朴刀)、po4(落叶乔木)时仍作“朴”,读pu3时作“樸”。
(三十二)“划”读hua2时表示划水时仍作“划”(如划算,划船),用硬物留下痕迹作“劃”(除“劃玻璃”),读hua4时全部作“劃”,读huai0时作“劃”(如比劃)。
(三十五)“折”读zhe2,且含“叠”或“用纸叠起来的本子”义时作“摺”,如存摺、摺子,摺扇;读zhe2的其它义时仍作“折”,如折磨、折斷、折腰、折服、折扣。读she2和zhe1时均仍作“折”。如折跟頭、掰折了。
(三十七)“准”作允许等义时仍作“准”(如:批准,准許),其余作“準”。如標凖、凖確、水凖。注意“不准”若表示不允许时作“不准”,表示不精确时作“不準”。“准决赛”应该作“準決賽”。
楼主:disking111
字数:6394字
发表时间:2016-11-18 03:59:00 +0800 CST
更新时间:2017-01-13 11:55:25 +0800 CST
评论数:219条评论
帖子来源:百度贴吧 访问原帖