【翻译】《死亡圣器》中的哈利与赫敏

Pg 441

Hermione collapsed, coughing and spluttering. Though Harry could have happily lain down and slept, he staggered to his feet, drew his wand and started casting the usual protective spells around them.

401页

赫敏瘫倒了,咳嗽着,浑身发抖。哈利尽管巴不得幸福地躺下睡一会儿,但还是挣扎着站起来,抽出魔杖,开始在他们周围施布常用的保护咒。

当赫敏不能够保护他们的时候,哈利就会挺身而出。罗恩?再次被无视了。在他们做了那么多次之后,他还是没法掌握那些咒语吗?为什么我们从来没有见到他做过,哪怕一次?

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:08:00 +0800 CST  
Pg 454

‘Professor Dumbledore cared about Harry, very much,’ said Hermione in a low voice.

Pg 458

‘… How can you be sure you aren’t dispensable, just like my little sister?’
A shard of ice seemed to pierce Harry’s heart.
‘I don’t believe it. Dumbledore loved Harry,’ said Hermione.

413页

“邓布利多教授关心哈利,非常关心。”赫敏低声说。

416页

“……你怎么能确定你不像我的小妹妹一样是可有可无的呢?”
似乎有锋利的寒冰刺中了哈利的心。
“我不相信。邓布利多是爱哈利的。”赫敏说。

和上一次一样,她不允许任何人使哈利感到自己被遗弃了。她不允许任何人使哈利觉得自己没有被爱过。赫敏到底要这样做多少次(你会发现,罗恩从来没为哈利这样做),我们才能理解她到底有多么不顾一切地爱着哈利?

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:11:00 +0800 CST  
Pg 468

There was another noise behind them, and Harry turned. His heart seemed to fail: Ginny was now climbing through the hole in the wall, closely followed by Fred, George and Lee Jordan. Ginny gave Harry a radiant smile: he had forgotten, or had never fully appreciated, how beautiful she was, but he had never been less pleased to see her.

427页

身后又传来动静,哈利转身一看,心脏一下跳动地不那么兴奋了:金妮正从墙上的洞口爬进来,后面紧跟着弗雷德、乔治和李乔丹。金妮朝哈利绽开一个灿烂的微笑,哈利这才感觉到——也许以前从未充分认识到——金妮有多漂亮,但他从没有像现在这样不乐意见到她。

看上去好像完全是一个哈金时刻,表明了哈利对金妮深深的爱。然而,本人却有一些不同的观点:

1.他并不乐意见到她。有人可能会说这是因为金妮只要靠近他就会遇到危险,所以我们不讨论这一点,暂时。
2.当哈利看见她时,心脏停止了兴奋的跳动。不是心飞了起来,或者心脏咆啸般地跳动。一个“不再兴奋跳动”的心脏不管怎么说都是一个绝对负面的词儿,书中稍微后面有一段(我一时没找到,但是说的是发现食死徒开始进攻时哈利的心不再兴奋地跳动)也说明了这一点。
3.他注意到的第一件事是她外表有多美丽——而不是她让他感到多么快乐,也不是因为她为他冒险前来使他觉得她有多么勇敢和了不起——只因为她漂亮。这还不够向人表明这是一段“浅薄、冲动的关系”吗?
4.他已经“忘记”了她有多漂亮。哈利和金妮之间,总是这样“在视线之外,就在脑海之外”。这样的关系在现实生活中是绝对不可能持续这样长的时间的。JKR非要这样,所以小说就成这样了,当然她完全有权利使小说这样发展。不过我但是这真的难以叫人信服(当然,除非是因为哈利已经失去了那个她真正想要的女人,因此才和金妮在一起,这还有点道理)。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:17:00 +0800 CST  
Pg 486

[Ginny’s] eyes met Harry’s for the first time. She looked at him beseechingly, but he shook his head and she turned away bitterly.

她的目光第一次与哈利相遇。他恳求地望着哈利,可是哈利摇了摇头,她愤愤地转过头去。

这就是有人为之疯狂的“真爱”,不是吗?看起来哈利并不为和金妮冲突感到为难,似乎也不介意她“愤愤地转过头去”。老天,他对她真是情深似海啊。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:18:00 +0800 CST  
Pg 488

‘Where’s Ron?’ asked Harry. ‘Where’s Hermione?’

Pg 489

However, as Harry skirted the walls, scanning the Gryffindor table for Ron and Hermione…

Pg 490

Harry moved up the Hall alongside the Gryffindor table, still looking for Ron and Hermione.

Pg 491

‘Where are Ron and Hermione?’
‘Haven’t you found--?’ began Mr. Weasley, looking worried.

445页

“罗恩呢?”哈利问,“赫敏呢?”

448页

不过,当哈利贴着墙根移动,在格兰芬多桌旁寻找罗恩和赫敏时……

448页

哈利顺着格兰芬多的桌子往前走,仍在寻找罗恩和赫敏。

449页

“罗恩和赫敏呢?”
“你还没有找到——?”韦斯莱先生很担忧地问。

哈利花了至少十页来寻找他们。事实上,过这么长时间后他说的第一句话就是想直到他们在哪里。这不仅意味着他对他们俩的深刻友情,是不是还有可能是因为哈利不仅担心他们的安全,还为他们俩就这样消失了,却不让他知道而感到有一点心烦意乱?就他所知,他们很可能离开去做任何事情……他不会喜欢这样的,不是吗?


楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:26:00 +0800 CST  
Pg 500

And then he skidded round a final corner and with a yell of mingled relief and fury he saw them: Ron and Hermione, both with their arms full of large, curved, dirty yellow objects, Ron with a broomstick under his arm.
‘Where the hell have you been?’ Harry shouted.

458页

他脚步打滑地拐过最后一个弯,顿时既放心又恼火地喊了起来。他看见他们了,罗恩和赫敏,两人怀里都抱着又大又弯、黄乎乎、脏兮兮的东西,罗恩胳膊底下还夹着一把扫帚。
“你们俩到底上哪去了?”哈利喊道。

那些认为金妮对哈利的重要性会有这两人那么大的人……好吧,他们……呃……需要回过头去再读读原著,我想的话。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:27:00 +0800 CST  
-TBC-

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-06 22:31:00 +0800 CST  
@艾江心正解!就是为了向Gala大神致敬,乱码这个实在经典了
@夏染莲关于这个问题,强烈推荐Gala大神的《从韦氏蛇语说起》,在分析文精品区有


楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-08 17:02:00 +0800 CST  
Pg 507

[Hermione’s Stunner] only missed because Malfoy pulled [Crabbe] out of the way.
‘It’s that Mudblood! Avada Kedavra!’
Harry saw Hermione dive aside and his fury that Crabbe had aimed to kiil wiped all else from his mind.

466页

马尔福赶紧把克拉布拉到一边,咒语没有击中。
“是那个泥巴种!阿瓦达索命!”
哈利看见赫敏到底躲闪。克拉布竟然起了杀心,哈利的怒火腾地窜起来,脑子里忘记了一切。

噢,克拉布,瞧你干的。想要杀掉赫敏这种事超越了哈利的底线,除非你死,否则哈利不会停止去……等一下。你两页纸之后就死了!多么碰巧!要不是你不小心先把自己给点着了,我真担心哈利会怎么对付你。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-08 17:03:00 +0800 CST  
-TBC-(晚上继续)

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-08 17:07:00 +0800 CST  
在此跟大家道歉,因为本人这段时间开学的关系,最后一段一直没机会翻译,等我这边安稳下来之后我会抓紧搞定的(鞠躬)
另外楼上的筒子抱走随意,不过要转载的话还请注明原作者,还有译者也就是我(你够)

楼主 苍茫愁  发布于 2012-02-25 21:05:00 +0800 CST  
Pg 514

… he and Ron had both grabbed Hermione and pulled her to the ground.

469页

他和罗恩同时抓住赫敏把她拖倒在地...

完全可以只写罗恩的。滚娘完全有理由那样写。然而与之相反的,我们看到的是两个同时爱上了这个女孩的男孩们拼了命也要保护她的决心。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:13:00 +0800 CST  
Pg 514

Pushing Hermione ahead of him with Ron, Harry stooped to seize Fred’s body under the armpits.

470页

他把赫敏推上前,让她和罗恩一起走,自己俯身拽住弗雷德的胳肢窝。

当罗恩乖乖先走时,她显然还想呆在他身边不肯离开。哈利催促她先走以保护她,自己留下帮助珀西和弗雷德殿后。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:14:00 +0800 CST  
Pg 514-515

…He wanted to fight, to punish them… and above all make sure, make quite sure, that Ginny was not – but he could not permit that idea to form in his mind –

471页

他也想战斗,去惩罚他们...最重要的是弄清,百分之百地弄清金妮没有––然而他不允许这个念头在脑海里成型––

他在担心金妮。在这一点上必须感谢上帝;要是哈利会和一个他神马感觉都没有的女人生活了十九年我会为他感到非常难过的。不过他不敢想象她的死也并不算是什么催人泪下的感情戏;就在几章之前我们看到过一段几乎完全相同的情景,那时哈利也不敢去想象卢娜在阿兹卡班的日子。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:15:00 +0800 CST  
…[Hermione] turned to Harry.

‘You need to find out where Voldemort is, because he’ll have the snake with him, won’t he? Do it, Harry – look inside him!’
Why was it so easy? Because his scar had been burning for hours, yearning to show him Voldemort’s thoughts? He closed his eyes on her command…

她转身望着哈利。
”你需要弄清伏地魔在哪,他会把蛇带在身边的,对吗?快,哈利——看看他在哪儿!”
怎么会这么容易?是因为几小时来伤疤一直在灼痛,已经迫不及待要向他展示伏地魔的思想?哈利听从赫敏的吩咐闭上眼睛...

她为他出谋划策,而他完全听从她的话。PLET。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:16:00 +0800 CST  
Pg 517

‘Harry, you get the Cloak on,’ said Hermione, ‘Never mind us – ’
But he threw it over all three of them.

473页

”哈利,你穿上隐形衣,”赫敏说,”别管我们—”
可哈利把隐形衣披在三个人身上...

对此我真不知道该说什么好了。难道她还表现得不够爱他吗?他对她呢?”别管我们”,她这样说。但是罗恩如果不在隐形衣下,他也会有危险啊,可她在乎吗?!哼,一个其一生挚爱还不如自己弟弟重要(还没有血缘关系!)的姐姐?即使是莉亚公主也从没这么做,她吻了卢克!
(译注:最后一句涉及到星球大战,译者木有看过,望大神指点)

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:19:00 +0800 CST  
今天暂时先到这里,抱歉中间拖了这么久,学数学的真心伤不起……
不管怎样我都会把它翻完的,谢谢各位!

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 00:23:00 +0800 CST  
Pg 556

Ron and Hermione seemed a long way away, in a far-off country; he felt as though he had parted from them long ago. There would be no goodbyes and no explanations, he was determined of that.

512页

罗恩和赫敏似乎在很远很远的地方,在某个遥远的国度。他觉得自己跟他们分开很久了。不要告别,也不要解释,他已经拿定了主意。

这段书上的话支持了我关于哈利为何会放弃赫敏的解释:他坚信自己注定会死去。一直以来他总是或多或少地相信这一点,这也是为什么在看过冥想盆之后他并没有太过惊讶。

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 22:46:00 +0800 CST  
Pg 557

People were moving around, trying to comfort each other, drinking, kneeling beside the dead, but he could not see any of the people he loved, no hint of Hermione, Ron, Ginny or any of the other Weasleys, no Luna.

513页

人们四处走动,试着互相安慰,有人喝水解渴,还有的正跪在死者身边,但哈利看不见一个他所爱的人,没有赫敏、罗恩、金妮和韦斯莱家其他的人,也没有卢娜。

这段话终于让我难以承受。这里人名的顺序是”赫敏和罗恩”。在平时的叙述中,罗恩总是排前面的,这在七本书中都是约定俗成的,本书余下部分也是如此。不管是人物对话,出场顺序还是行为描写,总是"罗恩和赫敏”。然而在这里这一次,当哈利想着自己所爱的人时,顺序颠倒了。如果不变我也不会注意到它,因为哈利爱他们所有人,是的,这我们都明白。
但赫敏在最前面。这段话在我看来,其实代表着他们在哈利心中的位置,而赫敏排在了罗恩的前面这一出人意料的事实,再清楚不过的表明了他们之间的区别;哈利更爱赫敏。罗恩是他的”兄弟”,赫敏却不是他的”姐姐”;如果是的话,那么”罗恩,赫敏,金妮,等等”,这样的顺序应该不会有变化。
在书里面,罗恩总排前面;然而在哈利的心中,赫敏才是。

(译注:这个问题以前各位翻译大神曾经详细讨论过,认为如果滚娘要为这段话辩解,那么她会说这是为了让罗恩金妮和后面“韦斯莱家的人”连贯起来。不可否认这样算是能蒙混过关,但我相信众位读者在读的时候应该是不会注意连不连贯的问题,哈赫们一看到第一个是赫敏立马就兴奋了,哈金罗赫立马就抓狂了,普通读者不会有太大反应,不过以后谈到这点时八成会提到“哈利没有看到赫敏”……嗯,我觉得这就达到目的了)

——TBC——

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-07 22:56:00 +0800 CST  
Pg 559

All those visits to Hagrid, and the gleam of the copper kettle on the fire, and Ron vomiting slugs, and Hermione helping him save Norbert…

曾经那么多次来看望海格,炉火上闪闪发亮的铜壶,岩皮饼,巨蛟螬,还有海格那张硕大的、胡子拉碴的脸,罗恩吐出鼻涕虫,赫敏帮助他拯救诺伯……

当哈利正走向禁林迎接死亡时,他脑海中最后的回忆,是赫敏。

(译注:人文版的翻译是‘赫敏帮海格救诺伯’……无力吐槽)

楼主 苍茫愁  发布于 2012-07-10 00:14:00 +0800 CST  

楼主:苍茫愁

字数:61623

发表时间:2012-01-29 06:57:00 +0800 CST

更新时间:2024-01-24 23:38:33 +0800 CST

评论数:519条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看