开个学习贴,记录学习之路,拜思练背联
中国将继续针对制约经济发展的突出矛盾,在关键环节和重要领域加快改革步伐,以国家治理体系和治理能力现代化为高水平开放、高质量发展提供制度保障。
China will continue to foster an enabling business environment that is based on market principles, governed by law, and up to international standards. We will give foreign investments greater market access to more sectors, shorten the negative list further, and improve institutions for investment promotion and protection and for information reporting.
With regard to IP protection, we will cultivate an environment that appreciates the value of knowledge, improve the legal framework, step up law enforcement, and enhance protection through both civil and criminal justice systems.
China will be happy to conclude high-standard free trade agreements with more countries. We will speed up negotiations on a China-EU investment agreement, a China-Japan-ROK FTA, and a China-Gulf Cooperation Council (GCC) FTA.
We will stay actively engaged in cooperation within the United Nations, the G20, APEC, and BRICS to move economic globalization forward.
Fading fast and need a jolt of energy? Sure, a cup of coffee can be great for that, and studies have shown that midday naps at work are awesome for your health, but what's even better than coffees or naps? Drinking a coffee and then taking a nap.
迅速憔悴,需要能量?当然,一杯咖啡可能会很有帮助。研究表明,工作日在中午小睡对你的健康很有好处,但有什么比咖啡或小睡更好的呢?那就是喝杯咖啡,然后再小睡一会。
It sounds really counterintuitive, because we all know caffeine messes with your ability to sleep (that's the whole point), but the trick here is that the caffeine in coffee doesn't kick in straight away.
He has not had a serious girlfriend in decades it seems, and has never been affectionate with a woman while on the red carpet during his 35 year career. But that changed this weekend when Keanu Reeves held hands with business collaborator Alexandra Grant at the LACMA Art + Film Gala Presented By Gucci in Los Angeles.
他似乎已经几十年没有交过女朋友了,在他35年的职业生涯中,也从未在红毯上和任何一个女性表现亲密。但就在这周,情况发生了变化,基努·里维斯与商业伙伴亚历山德拉·格兰特牵手亮相Gucci在洛杉矶承办的LACMA Art+ Film Gala。
The Speed actor had on a black suit, black shirt and black tie with workman boots and lots of facial hair. His new lady love was elegant in a navy blue sleeveless dress with heels and bangle bracelets.
这位出演了《生死时速》的男演员留着胡子,穿着黑色西装、黑色衬衫,系着黑色领带,脚踩工人靴。他的爱人穿着深蓝色无袖连衣裙、高跟鞋,戴着手镯,十分优雅。
Keanu looked proud to be with the woman who has captured his heart as he hit the event on Saturday. The star beamed at her and held her hand as he walked past photographers and the press while heading into the museum.
当基努参与周六的活动时,他看起来对和这个他爱的女人在一起感到自豪。当他走向博物馆,经过摄影师和媒体时,对她微笑并握住了她的手。
The actor, 55, and the artist, 46, never let go of each other as they exchanged loving glances while posing for dozens of photos in front of the international press, proving they had nothing to hide.