每天发几首吸血鬼调调的诗

风很静
风很静
正轻轻越过荒废的田野。
它好像
是那种……青草由于对自身的惊恐
而颤栗,而不是由于风。
但这温和的,高处的云
在动,它仿佛
大地正飞快地旋转而它们,
因为了不起的高度,正慢慢经过,
在这宽广的寂静中
我可以忘记一切---
甚至我难以复活的生命
在我赞美的事物里也不会有它的小屋。
我的光阴,它错误的旅程将用这种方式
品尝真理和现实。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-07 23:04:00 +0800 CST  
我知道,我孤独
我知道,我孤独
它伤得多深呵,这颗心
没有信念,没有律法
没有悦耳的音调,也没有思想。
只有我,只有我
而我对此又说不出什么
因为感觉像天空——
被看见,它里面又无物可看。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-08 23:39:00 +0800 CST  
修筑街垒
安娜•斯维尔
李以亮译
我们都害怕当我们在枪火下
修筑街垒。

酒馆老板,女珠宝匠,理发师,
我们都是胆小鬼。
那做女招待的小姑娘倒地了
当她拖一块垫路石的时候,我们怕极了
我们都是胆小鬼——
看门的,售货的,领养老金的。

那药剂师倒地了
当他拖一个厕所门板的时候,
我们更怕了,那干走私的女人,
女裁缝,汽车司机,
我们都是胆小鬼。

那来自感化院的少年倒地了
当他拽一只沙袋的时候,
你知道我们真是
怕极了。

尽管没有人强迫我们,
我们却筑起街垒
在枪火下。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-09 23:23:00 +0800 CST  
越过田野......
胡安•拉蒙•希梅内斯
越过天空,云层飘动
越过田野,风吹拂,
越过田野,我母亲的
迷失的孩子流浪。
越过街道,树叶吹动,
越过树木,鸟儿鸣叫--
越过群山,我的家
肯定在远方。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-10 22:49:00 +0800 CST  
鸟儿怎样歌唱
鸟儿怎样歌唱
在光芒的山峰的绿色白杨中
对着上面的明亮下午的欢快的太阳
把我的灵魂愉快地劈成两半--
那音乐的血液倾倒出的东西!
从那不转折的顶峰
到下面不改变的大地!

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-12 22:36:00 +0800 CST  
旅程上
别丧气,夜晚即将来临
那时我们就能秘密地看见凉爽的月亮
在模糊的乡间上空,
我们手牵着手歇息。
别丧气,时间即将来临
那时我们就能歇息了。我们小小的十字架
将在道路边沿伫立在一起,
而雨飘落,雪飘落,
还有风吹来吹去。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-13 21:56:00 +0800 CST  
诗,一个自然的事物
罗伯特•邓肯
郑敏/译
我们的邪恶或品德
都不能推进诗。“它们生长
和衰亡
正象它们每年出现
在岩石上那样。”

用思想、感情和行动喂养和
抚育自己
是一种精神的紧迫感在昏暗的梯子上跳跃。
这种美是一种内在坚持
朝着源泉
努力抵抗(内在地)那江流下泄之势
我们听见一种召唤,并回答
那是这世界的迟暮中一种
原始的澎湃声
从它的浪潮中年轻的世界可能诞生
鲑鱼不生活在榛子飘落的井中
却在瀑布中战斗,无声地
盲然地进行着。
这是一幅适合头脑的图画。
第二幅:一幅斯塔布斯所画的驼鹿
那去年的华丽的鹿茸
躺在地上
那寂寞的鹿脸的诗带着
新的鹿角的小蕾
同样是
“有点沉重,有点造作”
他的唯一的美就是
他是完完全全的鹿。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-15 22:20:00 +0800 CST  
秋天

秋天总是来得太早。
牡丹依然盛开,蜜蜂
依然在建造理想国,
秋日冷冷的刺刀
就突然在原野闪亮,而风开始怒号。

它的源头是什么?为何要摧毁
梦想,热情,记忆?
外族人进入寂静的林子,
怒气高涨,暗中流行的瘟疫;
柴烟,鞑靼人沙哑的嚎叫。

秋天撕去叶子,名字,
果实,覆盖边界和道路,
熄灭灯盏、细烛;年轻的
秋天,双唇发紫,拥抱
必死的生物,偷走他们的存在。

树液流淌,牺牲的血,
酒,油,不羁的河流,
混黄的河水和尸体一起膨胀,
诅咒流淌:泥,熔岩,雪崩,奔涌。

无风的秋天,疾行,在她的
一瞥中蓝色刀锋发亮。
她割去名字就像以锋利的镰刀
割去草药,她的火焰
和呼吸冷酷无情。匿名信,恐怖,红军。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-19 23:12:00 +0800 CST  
我知道这真实
茨维塔耶娃
王家新译
我知道这真实!其它的真实都放弃。
在大地上已没有时间让人们互相拼斗。
看——已是黄昏;看,已是夜晚。不会再有
你们的说话声了,诗人,情人,将军。
而现在风已歇息,草丛蒙上了露水,
很快,星辰风暴的漩涡也将平静。
很快,很快,我们也会睡去,在地下,所有的我们,
而那些活在地上的我们不让我们入睡。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-22 23:41:00 +0800 CST  
致边缘
(美)W. S. 默温
沿着黑色的
脚印,语词的
踪迹,在我之前
经过了那条路,我
一次次来到
你空空的海滩

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-25 22:32:00 +0800 CST  
像雪
(英)罗伯特·格雷夫斯
于是,她像雪,在暗夜里
秘密地坠落。世界醒了
惺忪的睡眼一阵目眩,
于是有人咕哝着“太亮了”,
又拉上了窗帘。
她像雪,比瑟瑟的手指更温暖,
温和地贴着泥土;
在尚未融化的踪迹里
守着黑夜的历史。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-28 23:53:00 +0800 CST  
醒来
西奥多•罗斯克
我醒来为了去睡,我慢慢地醒。
我感到应无所惧,乃是我的命运。
我了解,通过去往那必去之地。
我们在感受中思考。有什么须知晓?
我听见我的存在在耳畔舞蹈。
我醒来为了去睡,我慢慢地醒。
那如此贴近于我的事物中,何者是你?
上帝赐福土地!我将轻柔前往那里,
并了解,通过去往那必去之地。
光攫紧树木:谁能告诉我们它如何做到?
卑微的蠕虫爬上旋转的楼梯;
我醒来为了去睡,我慢慢地醒。
伟大的自然还有别的事情要做
对于你和我,呼吸这鲜活的空气吧,
并愉快地了解,通过去往那必去之地。
这颤抖使我站稳。我知道。
逝者永逝。又近在身边。
我醒来为了去睡,我慢慢地醒。
我了解,通过去往那必去之地。

楼主 罪恶野兽  发布于 2015-12-30 23:23:00 +0800 CST  
内心的旅程
走出自我的旅程是漫长的,
充满了弯路,被洪水侵蚀、迂回曲折的疼痛处
那里片页岩危险地滑下来
而车的后轮几乎悬挂在悬崖边缘
方向突然改变,刹那间的转身。
更亲密地拥抱,同时警惕着瓦砾和石头砸下来。
干涸的溪涧使道路开裂,风啮咬着山尖,峡谷,
被盛夏的山洪涨满的溪流咆哮着注入狭窄的山谷。
芦苇在风雨中低伏,
它们有来自漫长冬天的灰色,和在夏末烧焦的根部。
——或是道路变窄,
蜿蜒向上通往那石子锋利的溪水中,
那赤杨树和桦树的高地,
穿过那流沙湮没的沼泽,
道路最终被一棵倒下的冷杉阻挡,
丛林变暗,
沟壑丑陋狰狞。

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-06 22:49:00 +0800 CST  
在黑暗的时刻里
在黑暗的时刻里,眼睛开始看清,
在加深的阴影里我遇见我的身影;
在回声的树林中我听见我的回音——
自然之主对着一棵树哭泣。
我活在苍鹭与鹪鹩之间,
活在山林兽和洞中蛇之间。
何为疯狂,若非灵魂的高贵
它与环境格格不入?日子着了火!
我懂得那纯而又纯的绝望,
我的影子钉在一堵出汗的墙上。
那岩石中的空间——是洞穴抑或
蜿蜒的道路?我拥有的只是边缘。
万物契合如持续不变的暴风雨!
夜晚随飞鸟流逝,月色阑珊,
午夜于光天化日下再度来临!
有人远走以探究他之所是——
探究漫长、无泪的黑夜自我之死,
一切自然形体都闪耀着非自然的光芒。
黑暗,我的光黑暗,更黑暗我的欲望。
我的灵魂,像夏天热疯了的苍蝇,
在窗台上嗡鸣。哪个我是真我?
一个堕落者,我爬出我的恐惧。
思想进入它自身,而上帝进入思想,
此一就是唯一,在狂风中自由无羁。

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-06 22:49:00 +0800 CST  
插枝
这迫切的冲动,这搏斗,这渴望复活的干枯树枝,
被切下的茎努力放下它们的脚,
何方圣人经受如此折磨,
这被截肢的玫瑰想获得新生?
我能听见,那在大地之下的,吮吸和啜泣,
在我的血管里,在我的骨头中我能感知它们——
细小的水珠向上渗透,
紧密的颗粒最终分散。
当新芽长出,
光滑如鱼,
我胆怯地,俯向这些新的开端,像潮湿的叶鞘般。

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-08 23:44:00 +0800 CST  
兰花
它们俯身于小径之上,
毒蛇般的嘴,
摇曳着贴近面庞,
突出,柔软,给人以假象,
倦怠无力而潮湿,娇嫩若幼鸟的舌头;
它们羽毛初生的唇飘扬着
缓缓移动,
吸入温暖的空气。
夜里,
当朦胧的月光透过刷白石灰的玻璃,
热度下降
它们的麝香味变得更浓郁,
从长满青苔的摇篮里飘散出来:
这么多贪婪的婴孩!
这些发着冷光的温柔手指,
这既非死者也非活人的唇,
松弛的幽灵的嘴
在呼吸。
敞开的房屋
我的秘密大声哭泣。
我不需要舌头。
我的心是敞亮的房屋,
房门全都洞开。

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-10 21:03:00 +0800 CST  
四月與沉默
托马斯•特朗斯特罗默
萬之譯
這個春天很荒涼
絲絨般黑暗的水溝
在我身旁爬動
沒有鏡子圖像
唯一閃光的
是黃色花朵
我在我影子中被帶走
如一把小提琴
在自己的黑琴盒中
我唯一要說的
在不觸及之處閃光
好像銀器
在當舖那裏

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-11 23:06:00 +0800 CST  
卵石
约瑟夫•布罗茨基
这块卵石
是一块完美的造物

与它自身相等
也知晓自己的限度

被一种卵石的意义
精确地填满

它带有的气味不会让人想起什么
也不会吓走什么或是唤起欲望

它的热情与冷寂
都恰当而满是庄重

当我握它在我的手中
它那高贵的身体
渗入一种短暂的温热
这时我感到一种沉重的懊悔

——卵石不会被驯服
自始至终,它都会用冷静
而非常透澈的眼睛,审视着我们

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-12 21:59:00 +0800 CST  
非爱情
吉皮乌斯
像湿漉漉的风,你叩击着窗棂,
像黑色的风,你唱道:你属于我!
我是古老的混沌,你早年的朋友,
你唯一的朋友——敞开吧,敞开吧!
我抓住窗棂,却不敢打开,
我强压下恐惧,靠近窗门,
我珍藏,取悦,珍藏,抚爱
我那最后的光——我的爱情。
混沌在狞笑,盲者在呼号:
你将在桎梏中死去——往外挣,往外挣!
你懂得幸福,你孤怀独抱,
幸福在于自由——在于“非爱情“。
一阵寒意袭来,我不住地祈求,
我勉力默念着爱的祷词,
手逐渐无力,我要结束战斗,
手逐渐无力……我一定会打开窗子!

楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-20 23:21:00 +0800 CST  
你走起来的姿势像我
茨维塔耶娃
谷雨译
你走起来的姿势像我
总是低低地垂着眼
过路人啊,请你停一停!

请你先把碑文读一读
再采一把罂粟做表赠
你该知道我叫玛丽娜
生前我活了多大年龄

别以为这里是座坟茔,
我一出现就叫你惊恐……
我一辈子实在太爱笑了,
不知道有事应该庄重。

我的血曾流贯润肌肤,
我的鬈发曾柔软蓬松……
我也曾是活生生的人!

过路人啊,请你停一停!
再把野浆果摘采一捧
墓地的草莓最为鲜美
香甜可口,硕大无朋

只是不要凄然伫立,
别头颅低垂贴近前胸。
你要轻轻地把我想象
忘却时也应该轻松。

仿佛有阳光把你照耀
金色的尘埃把你围拢
我的声音从地下传来
但愿你不致感到吃惊。


楼主 罪恶野兽  发布于 2016-01-24 23:10:00 +0800 CST  

楼主:罪恶野兽

字数:50305

发表时间:2015-04-28 08:38:00 +0800 CST

更新时间:2021-03-15 04:22:01 +0800 CST

评论数:373条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看