[时事新闻]《三体》外文版进展
《三体》外文版团队:各语种三体陆续推出中:三体法文版今年10月5日出版,封面使用了三体电影海报。法文名为Le problème à trois corps
三体译为El problema de los tres cuerpos,9月28日即将上市,售价19欧元。作者刘慈欣将在10月17、18日造访巴塞罗那。据悉第二部已经完成翻译,将于2017年问世,第三部将等到2018年才能与大家见面。
Tor Books 宣布将于2017年8月出版刘慈欣的《球状闪电》英文版,译者 Joel Martinsen,也即《黑暗森林》的译者。Announcing Cixin Liu’s Next Book: Ball Lightning
半年前的消息: 根据三体英文版推特账号消息,刘宇昆正在翻译@宝树的《三体X·观想之宙》(Three Body X: Aeon of Contemplation)。
新幻界:还有Tor官网放出一篇长评http://t.cn/RcO9xgI底下有个回复说:大家快点读完啊,我们有好多要讨论的啊!//@未来局科幻办:三体3英文版上架了,第一个评论还不错//@宇镭: 亚马逊上首个评论,五星《Liu is crazy, and crazy good》
编外:意大利出版社 Mincione Edizioni 的“未来小说”系列电子书第36和37种分别是 张冉SF 的《以太》和刘慈欣的《圆圆的肥皂泡》。由译者Francesca Secci 和 Francesco Verso 译自英文。http://t.cn/RtFtVeJ
http://t.cn/RtFtVex这个系列此前还有刘宇昆、夏笳 ,陳楸帆 的合集。
http://t.cn/RtFtVex这个系列此前还有刘宇昆、夏笳 ,陳楸帆 的合集。