老外(美国人)竟然也看起点文 长期更新

我只想问你 度娘 你还打算让我活麽


楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:30:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:我喜欢这本书的走向 。 和盘龙有些不同 但是给我一种相似的感觉。 我猜这是因为 他们都是由同一个作者写的缘故。我过去很担心 我很难记住里面的人名 但是后来我发现这比我想的容易。

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:33:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:多么无辜的孩子啊(指星辰变主角)

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:37:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:目前为止 这本书似乎写的比盘龙更棒啊

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:38:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:一楼: 哈哈 秦羽听起来很像林雷啊
二楼:他是林雷的远房的远房的远房的亲戚 XD
三楼回复二楼:尽管他们并不存在一同一个领域 而且林雷也不是真的人类 XD

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:42:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:一楼:秦羽的父亲是一个好角色。 像他这种人总是好人。 尽管看起来 他不理睬他的三儿子。但是这其实上和人们想的完全不同。 这也是为什么 像秦羽的父亲这种角色能带给这个故事独特的魅力的原因。
二楼回复: 但是这并不意味着 秦羽的父亲的做法是对的 ,那个可怜的小男孩 还以为他的父亲根本不爱他……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:55:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:秦羽使我想起了洛克李。
PS:看过火影忍者的都知道 洛克李是谁吧 另外 请看这个老外的头像

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 11:57:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:一楼: 如果秦羽的丹田吸收了错误的能量会怎样?
二楼:这使我想起了 楚风的金色闪电丹田……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:00:00 +0800 CST  
大概今天晚上之前就能把这个帖子完结了

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:01:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:啊哈 秦羽 我希望你能够实现你的梦想 那时我也会为你感到快乐

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:02:00 +0800 CST  
星辰变评论


翻译:秦羽 当你成为第一个使用外功达到先天等级的人类的时候 你和别人战斗时 别人不会知道 到底是什么打中了他们。 因为他们都是使用内功达到先天等级的。 所以当他们遇见你的时候 他们会不知所措了……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:04:00 +0800 CST  
接下来看一个关于是否 考虑过学习汉语的帖子


我欲封天的翻译君曾经在发帖提问 问老外们是否考虑过自己学习汉语 接下来楼主为大家搬运一些回复。

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:13:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:我曾经考虑过选择学习中文 作为自己未来的职业 但是我最后选择了学习日文 因为在日本 我会更容易找到一个工作(化学工程) 顺便说下 我是俄罗斯人……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:18:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:我真的很想学习中文 尤其是现在在我年级尚轻的时候。 我不介意现在学习 日文 中文 韩文 而不是在将来学习。我想要我自己沉浸在快乐当中 追求快乐第一。 我知道 我有点夸大其词了。但是真的很谢谢 死亡之剑大人 为我们考虑。
注:死亡之剑 这个id便是我欲封天翻译君的id deathblade

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:23:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:我也真的很想学习中文 但是 我很担心 中文对我来说可能会非常困难 因为 我非常的笨啊……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:25:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:当然 但是我太懒了

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:26:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:你疯了吗? 学习中文是令人难以置信的难啊 太多的单词有着太多不同的意思了 我已经放弃很多年了。我宁愿学习日文 法文 或者 德文。

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:28:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:我从去年的四月开始看仙侠小说。从那时起 学习中文的念头在我心中从未消失过。 但是在我真正有能力阅读中文和享受中文小说之前 那会花费我许多年的时间。 我花费在学习中文的这些时间里 也许早就有许许多多的翻译文章可以看了

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:33:00 +0800 CST  
老外们关于是否考虑学习中文的回复


翻译:从8岁起 我进入了一个汉语学校 四年的时间里 每个周末都去学校学习汉语 但是由于我没有什么动力。所以直到现在 我也仅仅只能讲汉语 但是却没能力阅读中文 或者写中文 另外 我是中国人……

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:35:00 +0800 CST  
接下来看一个 我欲封天翻译君 关于 我欲封天里面人名的解释。

楼主 榨汁鲜果  发布于 2016-07-22 14:41:00 +0800 CST  

楼主:榨汁鲜果

字数:77630

发表时间:2016-06-17 20:57:00 +0800 CST

更新时间:2019-08-15 17:12:00 +0800 CST

评论数:10763条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看