可以这样教孩子学古诗

34、游园不值
——(宋)叶绍翁

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

【诗境演绎作文】
远远就望见山脚下的小园,诗人的心情异常激动,他已经很久没有与小园的主人见面畅谈了。这里的环境僻静幽雅,小园的主人又是清新脱俗,见识不凡,每次见面交谈,诗人都觉得受益非浅。今天自己又能聆听到小园主人的高远妙论了。
想到这里,诗人更是兴致高昂,使劲挥动着双臂,迈开大步向山下林中的小园奔去。脚下的木屐踏在山路上,极有节奏地发去吱吱的声响。
轻快响亮的木屐声一直响到小园前,那木底鞋下用于防滑的两道高齿,也把深深印痕从远处一直带到这紧闭的小园柴门前。
诗人用手敲打着用木条树枝编制成的简陋的园门,连敲十几下,也未见里面有什么反映。接着,诗人又高声呼唤着小园主人的名字,仍然无人回应。
“大概是小园主人不在家?”诗人想着,不由探头往园里望去,只看见静静的草庐和草庐前含苞待发的几丛春兰,从草庐到小园门口的地上生满了绿色苔藓,碧色的青苔十分新鲜可爱。“可能是小园主人担心我的木屐会踩伤如茵的青苔,破坏了园中的幽雅景致,而故意不出来开门吧?”
诗人心中猜测着,忽然抬头之间,发现高垒的石墙上探出一枝杏枝来。杏枝枝青叶茂,枝头上几朵杏花在春风中怒放着,如霞似雪,绚丽灿烂,艳丽动人。仿佛在向园外的人们昭示着园中关不住的春光,炫耀自己那种阻挡不住的美丽。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 08:04:33 +0800 CST  
【注释】
游园不值:园,指花园、庭院。不值,没有遇到。
应:应该,这里是猜测的语气。
怜:爱惜。
屐齿:木底鞋下面两头的木齿,防止走泥路或爬山时滑跌。
印:这里用作动词,意为“把……印在……上面。”
苍苔:地上绿色的苔藓。
小扣:轻轻地敲。
柴扉:篱笆门。扉:门扇。
春色满园:指花园里绿树滴翠,百花争艳。
关:关锁。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 08:05:03 +0800 CST  
【作品赏析】
这是一首赞美春天的诗。诗人在春光明媚的日子里,兴致勃勃地去友人家游园,可惜主人不在,但无意中却发现“一枝红杏出墙来”,使原本沮丧的心境被那想象中的满园春色所代替,兴致重新恢复。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 08:05:25 +0800 CST  
一首古诗,一篇作文。
诗读懂了,作文也写好了!!
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 08:15:06 +0800 CST  
王老4342Lv 19 时间:2019-10-29 09:08:43
独特吊眼支持
__________________________
问好
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 20:30:24 +0800 CST  
鼎湖听泉5Lv 19 时间:2019-10-29 12:59:07

________
ok
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 20:40:50 +0800 CST  
肖福祥2Lv 18 时间:2019-10-29 15:15:40

好文!

学习!
__________________________
问好
楼主 林恒山  发布于 2019-10-29 21:19:17 +0800 CST  
来了——
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:01:16 +0800 CST  


楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:02:15 +0800 CST  
35、观书有感
——(宋)朱熹

半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?为有源头活水来。

【诗境演绎作文】
在飞檐翘脊的亭子前。
呯呯呯!爆竹炸响,青烟弥漫。
“读书亭开张了!”人们在欢笑声中,捧着围着大红绸子的写有“书楼”横匾高挂在村中屋形读书亭的亭子门斗上。
亭子的两扇门大开,众人簇拥朱熹步入亭屋内。亭屋内排放着几排新座椅,三侧都是排满书籍的书架,显得书卷气横溢,弥漫满屋。
朱熹负手左右饶有兴趣地打量着:“读书好,读书使人启智明理,知道于世间如何安身立命啊!”书楼的主人在他身边微笑着说:“先生雅兴勃勃,能否再为我们村读书的孩子题写一二启智明理的诗篇。”
朱熹兴致勃勃地一捋胡须:“为孩子题诗,好事啊。”
书楼主人立即找来纸笔,将毛笔呈给朱熹。朱熹揽袖接过笔,左右看看。当他望着亭外的半亩方塘,眼前一亮。他略作沉吟,便在纸上挥毫作书:“半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。”
朱熹放下笔,揽须问书楼主人:“如何?”
书楼主人端详桌子上笔迹未干的诗作,迟疑一下道:“前两句写景,写的就是村中的方塘,水面像一面光可鉴人的镜子。水很清很深,日光云影都在水面上浮动。后两句写理,讲的是方塘的水为什么会这样清澈?是因为有源头为它源源不断地输送活水。”
朱熹微微点头:“从字面上完全可以这么理解这首诗。最后两句实际是说:‘方塘’并不是无源之水,而是有那永不枯竭的‘源头’,源源不断地给它输送了‘活水’。也就是讲:一个人好比‘方塘’,读书要多读书,多获取新知识,并且多读和领会人生这部大书。而这些不断学习、运用和探索的各种知识,就是使人永远保持明智的活力的‘活水’源头一样。”
书楼主人恍然大悟:“原来是这样的!朱先生的诗中深蕴着发人深省的哲理,真是难得一见的好诗啊!”
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:04:02 +0800 CST  
【注释】
方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。
鉴:一说为古代用来盛水或冰的青铜大盆。也有学者认为镜子。指像鉴(镜子)一样可以照人。
天光云影共徘徊:是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。徘徊,来回移动。
渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。
那得:怎么会。那,同“哪”,怎么的意思。
清:清澈。
如许:如此,这样。
为:因为。
源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水的源头一样。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:04:45 +0800 CST  
【作品赏析】
庆元二年(1196年),作者为避权臣迫害之祸,到新城福山(今江西省黎川县社苹乡竹山村)双林寺侧的武夷堂讲学。在此期间,他应南城县上塘蛤蟆窝村吴伦、吴常兄弟之邀,到该村讲学,为读书亭题写“书楼”,这首《观书有感》即在该村时所写。诗人借写景说理,阐述读书启智和学习探索的道理。这首抒发读书体会的哲理诗,借助水塘的水清是因有活水注入的现象,比喻人们应该要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与永不停步的理念。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:05:04 +0800 CST  
一首古诗,一篇作文。
诗读懂了,作文也写好了!!
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 08:19:11 +0800 CST  
鼎湖听泉5Lv 19 时间:2019-10-30 11:45:52
是一年春好处
____________________________
春光无限好
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 14:00:46 +0800 CST  
肖福祥2Lv 18 时间:2019-10-30 16:06:29

好文!

学习!
____________________
问好
楼主 林恒山  发布于 2019-10-30 20:34:36 +0800 CST  
来了——
楼主 林恒山  发布于 2019-10-31 07:34:25 +0800 CST  


楼主 林恒山  发布于 2019-10-31 07:35:00 +0800 CST  
36、陌上桑
——汉乐府

日出东南隅,照我秦氏楼。
秦氏有好女,自名为罗敷。
罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。
青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕髻,耳中明月珠。
缃绮为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髭须。
少年见罗敷,脱帽著帩头。
耕者忘其犁,锄者忘其锄。
来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。
使君遣吏往,问是谁家姝?
“秦氏有好女,自名为罗敷。”
“罗敷年几何?”
“二十尚不足,十五颇有余”。
使君谢罗敷:“宁可共载不?
罗敷前致辞:“使君一何愚!
使君自有妇,罗敷自有夫!”
“东方千余骑,夫婿居上头。
何用识夫婿?白马从骊驹,
青丝系马尾,黄金络马头;
腰中鹿卢剑,可值千万余。
十五府小吏,二十朝大夫,
三十侍中郎,四十专城居。
为人洁白皙,鬑鬑颇有须。
盈盈公府步,冉冉府中趋。
坐中数千人,皆言夫婿殊。”

【诗境演绎作文】
正是春天。太阳从东南方徐徐升起,灿烂的阳光照在秦家的楼房上。
这时,从秦家大门里走出一位年轻貌美的姑娘,她的名字叫罗敷。罗敷喜爱养蚕,她此时斜挎着竹篮到城外的南郊去采桑叶。竹篮边系着青丝绳,桂树枝当钩挂在篮筐边上。她头上的秀发斜梳成一个乌云发髻,耳环闪着宝珠般晶亮的亮光。下穿浅黄色的绸裙,上着一件紫花绸衫。
罗敷迈着轻盈的脚步愉快地走在大路上,路上的行人望见她个个顿现惊讶之状,年老的放下肩上的担子,一边捋着胡须一边欣赏年轻姑娘的美丽模样。年轻的小伙子慌忙扯下头巾在手中抚弄着,而两只眼睛却紧紧盯在罗敷那俏丽的脸上。路旁的农夫高举着鞭子忘了吆喝耕地的牲口。在田野上锄草的人们也痴痴地望着,不知不觉中,手中的锄头脱落在地上。待罗敷走远后,才互相开着玩笑,埋怨对方光顾贪看美丽的姑娘却耽误了手中的活计。
罗敷装作什么都没有看到,继续向前赶路,走到桑林旁时,忽听前面传来一阵车马奔驰的声音。迎面驰来一辆五匹高头大马牵引的华丽马车,里面端坐着一位大官,是本地的太守。他望见路边美貌的罗敷,狂喜得差点从马车上蹦起起:“天哪,天下竟有如此绝色的美女!”慌忙叫车夫停车,派跟随的官吏去询问她是谁家的姑娘。
罗敷冷淡地回答说:“我家姓秦,大家都叫我罗敷。”
官吏又问罗飞年纪多大,罗敷看了马车一眼,说:“二十还不到,但早已过了十五岁。”
太守忍不住将脑袋探到车外,脸上堆着笑问:“愿不愿意一同坐车到我的府上,去享受荣华富贵啊?”
“大人真是太糊涂了!”罗敷上前一步说,“你自己已经有了妻子,我罗敷也已有了自己的丈夫。”
“什么?”太守面带遗憾的神情吃惊地问。
罗敷莞尔一笑,脆声说:“我的丈夫在遥远的东方,有一千多个侍从前呼后拥。”
太守哦了一声,说:“本官怎么不认得他?”
罗敷骄傲地说:“想认出他来并不困难,在许多的黑马簇拥之中,最为醒目的白马上,端坐的就是我的‘白马王子’。他的马尾山系着青丝带,马笼头上镶有黄金。他腰间挂着鹿卢宝剑,价值超过千金,八面威风。他十五岁就开始做官,二十岁时已把朝廷的大夫一职担任。三十岁晋升为侍中郎,四十岁身居要职封疆一方,官运亨通。他的肤色洁白又柔嫩,唇上几根胡须显得更外年轻精神。经常在府上踱着方步,神态潇洒又从容。上千名属下在府上的一旁坐,都夸我的丈夫最出色,最超群。”
车上的太守听了,脸上一阵白来一阵红,连忙挥手让车夫驱动马车,狼狈而去。路旁驻足观看的行人立刻发出轰然的哄笑声。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-31 07:36:45 +0800 CST  
【注释】
陌:田间的路。陌上桑:田间路旁的桑树
日出东南隅:隅,角落。东南隅,东方偏南的地方。春天日出东南方。此句点出采桑养蚕的节令。
好女:美女。
自名:自道姓名。一说,“自名”犹言“本名”。
喜:一作“善”。
青丝:青色丝绳。
笼:指采桑用的竹篮。
桂枝为笼钩:桂枝,桂树的树枝,用来做器物,取其香洁。为,做。笼钩,一种采桑用来勾桑枝的工具,走路时用来跳竹筐。
倭堕髻:一名堕马髻,其髻斜在一边,呈似堕非堕之状,为东汉时时髦发式。
明月珠:宝珠名。据《后汉书·西域传》说,大秦国(古指罗马帝国)产明月珠。
缃:浅黄色。
襦:短袄,短衣。
行者:过路的人。
下担:放下担子”
捋:摸弄,用手顺着抚摩。
髭:口上边的胡子。
著帩头:著,显露。帩头,古代男人束发用的纱巾。
坐:因。
相怨怒:指因误事而相互埋怨。
使君:东汉人对太守、刺史的称呼。
五马:闻人倓《古诗笺》云:汉制“太守驷马而已,其有加秩中二千石,乃右骖(驷马的右边加一骖马),故以‘五马’为太守美称。”
踟蹰:徘徊,停滞不前的样子。
姝:美丽的女子。
颇:少,略微。
谢:告诉,询问。这里是“请问”的意思。
宁可:是“愿意”的意思。《说文》徐锴注云:“今人言宁可如此,是愿如此也。”这二句是吏人转达太守对罗敷的问语,是说使君问你,愿否同他一道乘车而去。
置辞:同“致辞”,答话。
一何:犹“何其”,相当今口语“何等地”、“多么地”。一,语助词。
东方:指夫婿当官的地方。
千余骑:泛指跟随夫婿的人。
上头:行列的最前面。
何用:是“用何”的倒语,意即“根据什么……”。
识:辨认。
白马从骊驹:骊驹:深黑色的马。白马,指她的丈夫骑着白马,随从骑着黑色的马。
络:这里指网状物兜住。这句说马头上戴着金色的笼头。
鹿卢剑:剑柄以玉装饰为辘轳形的佩剑。
直:同“值”。以上四句是罗敷用夸耀其夫的高贵服饰,借以说明其夫的高贵身份。
千万余:成干上万(钱)。
府小吏:官府小吏。
朝大夫:在朝廷任大夫的官职。
侍中郎:皇帝的侍从官。汉制待中乃在原官职上特加的荣衔。
专城居:住在专门的府邸中担任地方最高行政长官。
为人洁白晳:为人,指人形象、容颜。洁,净。白晳,指皮肤洁白。
鬑鬑(lián lián):鬓发疏长貌。这句是说略有一些疏而长的美须。
盈盈公府步:盈盈,行步轻盈、平稳貌。公府步,指古代官吏所踱的方步。
冉冉:行步舒缓貌。
殊:是“人才出众”的意思。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-31 07:37:18 +0800 CST  
【作品赏析】
这是一首带有讽刺色彩的民间叙事诗,成功地塑造了一个敢于反抗上流社会邪恶势力的女性形象,在思想内容和艺术手法上有不少独到的特点。
全诗可分为三个部分。
第一部分,写罗敷姑娘惊人的美丽。诗歌不仅描写了罗敷姑娘的服饰之美,而且别开生面地采用侧面烘托手法,对她的美作了极度夸张的形容,这样写可以极大地调动读者的想象力,也为情节的发展作了铺垫。
第二部分,诗歌用对话的形式推进故事的发展,罗敷的勇敢、坚贞,话语中软中带硬,态度严正坚决,使太守狼狈不堪。写罗敷姑娘与太守面对面的较量,是全诗的主旨所在。
第三部分,罗敷姑娘极力描绘自己丈夫地位尊贵、仪表不符、干才出众,这是对太守的一种更为机智的反击。最后以“坐中数千人,皆言夫婿殊”做结束语,而没有再写“使君”的反应,但在罗敷前面的一席话之后,“使君”的狼狈相是可想而知的。在这种胜利的哄笑中收场,一位美丽、勤劳,机智、勇敢、坚贞的女性形象便栩栩如生地展现在了读者的面前。
楼主 林恒山  发布于 2019-10-31 07:37:56 +0800 CST  

楼主:林恒山

字数:108358

发表时间:2019-08-04 21:57:17 +0800 CST

更新时间:2019-11-05 11:10:58 +0800 CST

评论数:1209条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看