【漫画台词日汉】钢炼台词集 日汉双字 附日文漫画

以前发过第一册的,想了想还是汇总一块方便,以后就在这个贴更了。目前已经更完了单行本第一册(1/27)尽量不鸽( 看到有趣的也会分享给大家,比如公式书什么的(可惜没有电子版,所以没开坑)
因为在学日语,而且有那种读台词的中二习惯,所以做了这个,希望能帮到大家。(亲口说出喜欢角色的帅气台词多爽啊233)纯手打,有错误请指出。
那么,从二楼开始更新希望今年能更完()目前进度1/27
吧务桑,这个,精华帖你看看,能不能安排一波
第一卷书皮镇楼


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:48:00 +0800 CST  
来了来了,第一卷从此开始。
一、FA动画第三集2:45~3:21 自我介绍 (漫画第一话14~15)


オヤジ:あんた「奇跡(きせき)の業(わざ)」がつかえるのかい⁉


エドワード:なんだそりゃ


アルフォンス:ボク達、錬金術師(れんきんじゅつし)ですよ


エド:エルリック兄弟って言やぁ けっこう名が通ってるんだけどね


オヤジ:エルリック・・・エルリック兄弟だと?


教団員:ああ 聞いたことあるぞ!


教団員:兄の方がたしか国家錬金術師(こっかれんきんじゅつし)の・・・・・・


教団員:「鋼の錬金術師」エドワード▪エルリック!!


教団員:いやぁ あんたが噂(うわさ)の天才錬金術師!!


教団員:なるほど!こんな鎧(よろい)を着てるから、ふたつ名が「鋼」なのか!


アル:あの ボクじゃなくて


教団員:へ? あっちのちっこいの?


エド:誰が豆つぶドちびかーーーッ!!!


アル:ボクは弟のアルフォンス▪エルリックでーす


エド:オレが!「鋼の錬金術師」!!エドワード▪エルリック!!!


教団員:し・・・失礼しました・・・






店主老爹:你会使用“奇迹之力”吗?


爱德华:你在说什么呢?


阿尔冯斯:我们是炼金术师。


爱德:我们是艾尔利克兄弟,还挺出名的。


老爹:艾尔利克…艾尔利克是?


教徒:啊,我听说过。


教徒:果然哥哥是国家炼金术师。


教徒:“钢之炼金术师”爱德华▪艾尔利克!


教徒:哎呀,您就是大名鼎鼎的天才炼金术师吗。


教徒:原来如此,穿着一身钢盔所以才被授予了钢之头衔吗。


阿尔:那个…不是我…


教徒:诶?难道那个矮子才是?


爱德:你们说谁是矮冬瓜啊!


阿尔:我是弟弟,阿尔冯斯▪艾尔利克。


爱德:我是,“钢之炼金术师”爱德华▪艾尔利克!


教徒:对…对不起。


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:51:00 +0800 CST  
二、FA动画第三集5:08~7:00 劝说迷妹 (漫画第一话20~23)


エド:・・・つたく よくそんなに真正直に信じられるもんだな


神に祈れば死んだ者も生き返る・・・かい?


ロゼ:ええ 必ず・・・!


エド:水35L(リットル) 炭素(たんそ)20kg(キログラム) アンモニア4L


石灰(せっかい)1.5kg リン800g 塩分(えんぶん)250g


硝石(しょうせき)100g イオウ80g フッ素7.5g 鉄(てつ)5g


ケイ素3g その他少量(しょうりょう)の15の元素(げんそ)・・・


ロゼ:・・・は?


エド:大人(おとな)一人分として計算(けいさん)した場合の人体(じんたい)の構成       (こうせい)成分(せいぶん)だ


今の科学では ここまで判(わか)ってるのに 実際(じっさい)に人体錬成(れんせい)に成功した例は報告(ほうこく)されてない


「足りない何か」がなんなのか・・・


何百年(なんびゃくねん)も前から 科学者達が研究を重(かさ)ねてきて それでも未(いま)だに解明(かいめい)できていない


不毛(ふもう)な努力(どりょく)って言われてるけど ただ祈って待ち続けるより そっちの方がかなり有意義(ゆういぎ)だと思うけどね


ちなみに、この成分材料な 市場(いちば)に行ければ子供の小遣い(こづかい)でも全部買えちまうぞ  人間(にんげん)てのはお安くできてんのな


ロゼ:人は物じゃありません!創造主(そうぞうしゅ)への冒涜(ぼうとく)です! 天罰(てんばつ)がくだりますよ!!


エド:あっはっは!


錬金術師ってのは、科学者だからな 創造主とか神様(かみさま)とか あいまいなものは信じちゃいないのさ


この世のあらゆる物質(ぶっしつ)の創造原理(げんり)を解き明かし真理を追い求める・・・


神様を信じない オレ達科学者がある意味 神に一番近い所にいるってのは 皮肉(ひにく)なもんだ


ロゼ:高慢(こうまん)ですね。 ご自分が神と同列(そうれつ)とでも?


エド:そういや どっかの神話(しんわ)にあったっけな


「太陽(たいよう)に近づきすぎた英雄(えいゆう)は蝋(ろう)で固(かた)めた翼(つばさ)をもがれ 地に堕(お)とされる」・・・ってな


ロゼ:?






爱德:你还真的这么相信这种事情…


只要向神祷告人就会复活…吗…


迷妹(罗塞):嗯,当然了。


爱德:水35升、硅3克、还有其他少量的15种元素。


迷妹:啥?


爱德:这就是经过计算后得出的构成一名标准成年人的各种物质。


虽然现代科学已经对人体了解到了这种地步,但却还没有任何报告显示有人真的炼成了人体。


不是因为“做的还不够”什么的。


数百年前,科学家们就开始不停地研究了,但至今还没有弄清楚。


虽然有人说这是无用功,但是比起一直祈祷等待,我倒是觉得这样更有意义。


顺便提一嘴,刚才提到的这些材料,就算是小孩子也可以用零花钱在市场上全部买到。


人类还真是廉价得要命啊。


迷妹:人不是物品,你是想亵渎神明吗?会遭天谴的。


爱德:啊哈哈!


因为所谓的炼金术师,本身就是科学家啊。不可能会去相信造物主或是神明。


揭开创造世界的原理,追求真理。


我们这群最不需要神明的科学家某种意义上确实最接近神明的人,真是令人讽刺。


迷妹:太傲慢了,你居然以为自己能和神明相提并论吗?


爱德:傲慢吗 这么说来我曾经听说过一个神话。


有位英雄一心逐日,却因为飞得离太阳太近而导致蜡质的翅膀被融化,摔下地面。


迷妹:?





楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:51:00 +0800 CST  
三、FA动画第三集12:40~13:36 猛男爆衣 (漫画第一话53~57)


(这块动画稍有改编,把漫画两段对话和一块了,这里以漫画为准)


エド:ロゼ、よく見ておけ


これが人体錬成を・・・


神様とやらの領域(りょういき)を侵(おか)した咎人(とがびと)の姿だ!!


コーネロ:鋼の義肢(ぎし)「機械鎧(オートメイル)」


ああ そうか・・・ 鋼の錬金術師!!


エド:降りて来いよ ド三流


格の違いってやつを見せてやる!!






爱德:罗塞,好好看着,这就是以人体炼成侵犯了神明领域的罪人的样子!


柯奈洛:是钢铁的义肢“机械臂”。


是吗,原来如此 钢之炼金术师!


爱德:给我下来,三流骗子!


让你见识一下实力的差距!






楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:52:00 +0800 CST  
四、FA动画第三集20:20~21:22 迷途劝返(漫画第二话90~92)


ロゼ:そんな・・・ うそよ・・・ だって・・・


生き返るって言ったもの・・・


エド:あきらめな ロゼ 元からーーー なんて事してくれたのよ


ロゼ:これからあたしは! 何にすがって生きていけばいいのよ!!


教えてよ!!  ねぇ!!


エド:そんな事自分で考えろ


立って歩け 前へ進め(すすめ)


あんたには立派(りっぱ)な足がついてるじゃないか






罗塞:这种事… 骗人的吧… 因为…


他明明说过可以复活的


爱德:放弃吧,罗塞,从开始你就开始做的那些事。


罗塞:今后我该依靠什么活下去! 告诉我啊! 呐!


爱德:这种事,自己去想吧。


站起来,向前走。


你不是长着两条健康的腿吗?




楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:53:00 +0800 CST  
这是第一次更新完后的寄语,也贴到这儿,强迫症行为。


第一期钢炼名台词到此结束力,漫画为主,所以第一期直接蹦到FA第三集,也是没办法,毕竟第一集原创。这里更多为了为自己记录,如果能帮助到寻找日语版台词的朋友们就更好了。如果有人看,想看哪句台词,可以评论。不得不说,前期动画确实改了不少台词,翻译基本以动画字幕为准,个别自己翻译,水平不够,请多包涵,那么我们下次见。
新人来钢炼吧第一次发帖,请多担待。有任何问题欢迎理性讨论。本人比较喜欢抄台词什么的,发出来供大家参考,不知道以前有没有大佬做过,如有重复必会处理。如有遗漏,请在评论补充。B站同名,应该会一直做下去,希望能坚持下去,那么喜欢钢炼的兄弟姐妹们,下次见!

楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:54:00 +0800 CST  





顺便,这是第一卷的封面,爱德好帅(
卷首语等内容会在第一卷最后彩蛋部分翻译(说是翻译,不就是把漫画搬过来吗233)
低技术力,不算原创,让xdm见笑力

楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:54:00 +0800 CST  
下面是第一卷后半本,3~4话,第二次更新


一、傲娇爱德在线正道的光 漫画第三话127~128


アル:兄さん 待ってよ!


本当にあの人達放っておく気・・・


エド:アル このボタ山どれくらいあると思う?


アル:? 1トンか・・・ 2トンくらいあるんじゃない?


エド:よーし 今からちょいと法に触れる事するけど おまえ見て見ぬふりしろ


アル:へ!? それって 共犯者(きょうはんしゃ)になれって事?


エド:ダメか?


アル:ダメって 言ったって やるんでしょ?


エド:なぁに バレなきゃいいんだよ バレなきゃ


アル:やれやれ 悪い兄を持つと苦労する...


*「ボタ」:石炭(せきたん)以外の悪石(あくせき)。






阿尔:哥哥,等等! 真的要袖手旁观吗?


爱德:阿尔,你觉得这座废矿山有多重?


阿尔:嗯? 一吨? 大概两吨?


爱德:好~嘞 现在稍微做些违法的事,阿尔你要装作没看见哦、


阿尔:诶!? 这么说,我也要成为共犯了?


爱德:不行吗?


阿尔:即使不行,你还是要出手了吧 。


爱德:什么嘛,只要不暴露就好了。 不暴露就行。


阿尔:呀嘞呀嘞,有这么个坏哥哥真的很累呢。


*「ボタ」:煤以外的废矿石。



楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:56:00 +0800 CST  
二、傲娇爱德在线卖矿 漫画第三话134~135


親父:・・・俺達に受り付けようってのか?いくらで?


エド:高いよ?


何かを得ようよするなら それなりの代価(だいか)を払ってもらわないとね


なんてったって 高級羊皮紙(こうきゅうようひし)に金の箔押し(はくおし)


さらに 保管箱(ほかんぼく)は翡翠(ヒスイ)を細(こま)かく砕(くだ)いたもので さりげなくかつ豪華(ごうか)にデザインされてる


うーん こいつは職人技(しょくじんわざ)だね


おっと鍵は純銀製(じゅんぎんせい)ときたもんだ


ま 素人目の見積(みつ)もりだけど これ全部ひっくるめてーーー


親方んトコで一泊二食(いっぱくにしょく)二人分の料金ーーーー


てのが 妥当(だとう)かな


男:あ・・・等価交換・・・


親父:はは・・・ はははは たしかに高(たけ)ぇな!!


よっしゃ 買った!!


エド:売った!!






老板:你是想让我们买下这矿场吗?多少钱?


爱德:很贵呦。想要获得什么东西就必须支付相应的代价。


这毕竟是烫上金箔的高级羊皮纸,而保管箱上面装饰的是碾碎了的华丽翡翠。


嗯, 这应该是工匠特制的。啊,钥匙还是纯银的!


依我这个外行人估计,这些东西全部算上


算老板你这里一晚上两个人两顿饭的钱,你看如何?


路人:啊,等价交换。


老板:哈哈,哈哈哈哈,真的好贵啊!


好!我买了!


爱德:成交!



楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:56:00 +0800 CST  
三、与大佐的温馨日常(雾) 漫画第四话175


大佐:や 鋼の


アル:あれ 大佐 こんにちは


大佐:なんだね その嫌そうな顔は


エド:くあ~~~ 大佐の管轄なら放っときゃよかった!!


大佐:相変わらずつれないねぇ・・・っと






アル:ホークアイ中尉(ちゅうい)もこんにちは


中尉:アルフォンス君もこんにちは






大佐:呦! 钢!


阿尔:呀,大佐,你好!


大佐:你那嫌弃的表情是怎么回事?


爱德:啊~ 要是早知道这是大佐的管辖范围,我就不管这事了!


大佐:你还是一如既往的那么冷漠啊。






阿尔:霍克艾中尉,你好!


中尉:阿尔冯斯,你好!


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:56:00 +0800 CST  
四、大佐自我介绍 漫画第四话180


バルド:ど**め・・・ てめえ何者だ!!


大佐:ロイ▪マスタング 地位は大佐だ


そして もうひとつ


「焔の錬金术师」だ


覚えておきたまえ






巴鲁特:你这个**,你这家伙是谁?


大佐:我是罗伊·马斯坦,职位是大佐。


另外还有一个称呼,“焰之炼金术师”。


你给我记好了。


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:57:00 +0800 CST  
这是第二次更新,下面是当时的寄语。第一卷正式内容搞完,下面是书皮等彩蛋。


第一卷总算是搞完了,花了两期,第一期是前两话,在动画中皆有剧集,而这次的的三四集则没有改编成动画。第三话是煤老板和爱德初遇的故事,动画删减了,只有一部分回忆。第四话则是爱德在车上见义勇为,最后和大佐有一段互动,也是大佐的首次正式介绍和正式作战,可惜动画删了。不过动画原创第一集和这一话剧情大致差不多,大佐的自我介绍也算搬到了那儿。不过我没看几集03,应该在03版里吧(


总之这两话名句不多,主要是剧情,很喜欢和大佐的互动,大家有什么想补充的可以在评论区指出。第一卷的一些彩蛋、牛姨卷首语什么的都在下一期,希望我能坚持下去( 那么再见。


翻译参考哔哩哔哩漫画自行翻译,不足之处请多担待。

楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:58:00 +0800 CST  
一、扉页牛姨寄语
荒川 弘:B級映画が好きです。
「なんじゃこりゃ!ムチャクチャだ!」と思いながらも
あれよあれよと最後まで観てしまう、そんな感覚が好きです。
自分のマンガにもそのテイストを盛り込みたい、

という思いから生まれた錬金術マンガ第1巻、
お手に取っていただきありがとうございます。
「こんな錬金術があるかい!」とつっこみながら
おつきあい下さいませ。


我很喜欢B级电影。
尽管会想着“这啥啊!这也太扯淡了!”
但还是会把电影看完,我很喜欢这种感觉。
我想让自己的漫画也有这种感觉,
而这本炼金术漫画就诞生于这种想法。
很感谢各位购买了这本漫画的第一卷。
请大家一边吐槽:“真的有这种炼金术吗!”,
一边继续看下去吧。


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:59:00 +0800 CST  
二、内书皮及书脊

这部分没啥可说的,因为没啥日语233 书皮上基本就是搞笑漫画,书脊则是有名的“上天堂环节”,本卷死亡的角色都会在这部分有升天镜头。
书皮正面是阿尔和大佐合力抓到爱德,下面写着:“捉到活的炼金术师。”(话说你们俩不也是吗)反面是一只狗戴着阿尔的头盔,喊着:“哥哥。”
这卷升天的是教主柯奈洛,登场于漫画前两话,FA动画第三话。生前主要为色欲拉丝特办事,用贤者之石装神弄鬼,成立教团控制当地人民。后被爱德揭穿,战斗失败后被贤者之石反噬,最后被暴食格拉托尼吃掉。






楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:59:00 +0800 CST  
三、附录
首先是牛姨的恶搞漫画,大佐帅气(?私货)地说出:“从第二卷开始就要换主角了,《焰之炼金术师》开始连载!” 下面牛姨小声说:“骗人的。”xswl
大佐:二巻からは主役交替(しゅやくこうたい)で 『焔の錬金術師』が始まります。
荒川 弘:うそです。


大佐:从第二卷开始就要换主角了,《焰之炼金术师》开始连载!
牛姨:骗人的。


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 01:59:00 +0800 CST  
然后就是大家喜闻乐见的四格漫画环节(诶嘿嘿)
その一:
エド:オレの名はエドワード·エルリック!!
右手左足が鋼の国家錬金術師だ!!
アル:ボクの名はアルフォンス·エルリック!!
全身鋼鉄ヨロイの不死身錬金術師!!
二人合わせて最強エルリック兄弟!!
中尉:(大きな磁石を取り出した)   磁石:じしゃく
(エルリック兄弟はがっちんとこの磁石に吸い寄せられました)


爱德:爷的大名就是爱德华·艾尔利克!!
是右手左足皆为钢铸的国家炼金术师!!
阿尔:我是阿尔冯斯·艾尔利克!!
是以钢铁盔甲为身,拥有不死之身的炼金术师!!
我们两人就是最强的艾尔利克兄弟!!
中尉:(默默掏出超大块磁铁)
(艾尔利克兄弟啪地一声就被磁铁吸过去了)
その二:
アル:この体大きすぎて、ちょっと不便なんだよね
兄さんももう少し小さい物に魂を定着させてくれればよかったのに
エド:しょうがないだろ
あの時、部屋にあった人形の物の中では
それが一番まともそうだったんだから
アル:それにしても、もっといい物あったはずだろ!
(カラ カラ)(てけっく)
アル:今のままでいいです


阿尔:这身体也太大了,贼不方便。
哥哥你那个时候要是能把我的灵魂附着到更小一点的东西上就好了。
爱德:没办法啊。
因为当时房间里有人形的东西里
就数这个最正常。
阿尔:就算是这样,也应该有更适合的东西吧!
(旁边奇怪的玩偶在摇晃作响。)
阿尔:现在这样就挺好。
その三:
アル:なつかしいなぁ~
エド:あ これ遠足に行った時の
大佐:なんだね 楽しそうじゃないか
アル:ボクたちの小さい頃の写真ですよ
エド:見る?
大佐:ほぉ 君達の…  ちょっと待て!!
(アルフォンス一歳  エドワードと海で)


阿尔:真让人怀念啊。
爱德:啊,这是去郊游的照片。
大佐:怎么了?你们看起来很高兴。
阿尔:这是我们小时候的照片,我们正在看。
爱德:要看吗?
大佐:哦?你们小时候的…
等一下!这啥玩意!!


楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 02:00:00 +0800 CST  
这是上次的寄语。


じゃ、ここまでです~
ご観覧ありがとうございました!
这次的更新就到这里结束力,没想到彩蛋做这么长,看来有必要单拎出来(就是想水8)这次鸽了好几天,因为玩了新游戏( 最近确实玩得太多了,有点轻微腱鞘炎,最近少打点游戏,多更新专栏8(期中考试复习了吗?更新不存在233)那么我们下次再见(漫画单行本1/27)
转载至B站的自己()同名,大家有兴趣可以去看看。

楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 02:01:00 +0800 CST  
那么这里是分界线,往下就是第二卷力。第二卷内容比较多,今天先少更点。


上次更新很高兴,因为得到了吧主桑的肯定(虽然就吧主评论了233)三Q,吧主
第二卷就到了童年阴影,懂的都懂。xdm做好准备。

楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 02:04:00 +0800 CST  
第五話 錬金術師の苦悩
第五话 炼金术师的苦恼
1.亚撒西的爱德(漫画第五话24~25 FA第四话12:25~12:45)

エド:・・・あーーー
毎日本読んでばっかで肩こったな
アル:肩こりの解消には適度(てきど)な運動が効果的だよ 兄さん
エド:そーだなー 庭で運動してくっか
オラ犬!! 運動がてら遊んでやる!

アル:さ 二ーナも

ニーナ:(笑)


爱德:啊~ 天天都只是在看书,肩膀好酸。
阿尔:哥哥,适量运动有利于消除肩膀的酸痛哦。
爱德:没错,那就去去院子里运动一下吧。
那边的臭狗! 快来陪本大爷一起运动!
阿尔:那么,妮娜我们也出去走一下吧。
妮娜:(笑)






楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 02:05:00 +0800 CST  
2.爱德和人渣老跌对峙(漫画第五话27~38 FA第四话15:23~19:37)

アル:タッカーさーん
エド:ニーナ?
なんだ、いるじゃないか
タッカー:ああ 君たちか
见てくれ、完成品だ
人语を理解する合成獣(キメラ)だよ
见ててごらん
いいかい? この人はエドワード
キメラ:えど わーど?
タッカー:そうだ よくできたね
キメラ:よく でき た?
エド:信じらんねー 本当に喋ってる・・・
タッカー:あーー 査定にまにあってよかった
これで首がつながった
また 当分研究费用の心配はしなくてすむよ
キメラ:えどわーど えどわーど
えど わーど えどわーど
お にい ちゃ
エド:(惊)
タッカーさん
人语を理解する合成獣の研究が认められて资格とったのいつだっけ?
タッカー:ええと・・・二年前だね
エド:奥さんがいなくなったのは?
タッカー:・・・・・・二年前だね
エド:もひとつ质问いいかな
ニーナとアレキサンダー どこに行った?
タッカー:・・・君のような勘のいいガキは嫌いだよ
アル:兄さん!!
エド:ああ そういう事だ!!
この野郎・・・やりやがったな この野郎!!
二年前はてめぇの妻を!!
そして今度は娘と犬を使って合成獣を錬成しやがった!!
アル:・・・・・・!!
エド:そうだよな 动物実験にも限界があるからな
人间を使えば楽だよなあ ああ!?
タッカー:は・・・何を怒る事がある?
医学に代表されるように人类の进歩は无数の人体実験のたまものだろう?
君も科学者なら・・・
エド:ふざけんな!!
こんな事が许されると思ってるのか!?
こんな・・・人の命をもてあそぶような事が!!
タッカー:人の命!?はは!!そう 人の命ね!
钢の錬金术师!!君のその手足と弟!!
それも君が言う”人の命をもてあそんだ”结果だろう!?
タッカー:がふっ・・・はははは
同じだよ 君も私も!!
エド:ちがう!
タッカー:ちがわないさ!目の前に可能性があったから试した!
エド:ちがう!
タッカー:たとえそれが禁忌であると知っていても试さずにはいられなかった!
エド:ちがう!!オレたち錬金术师は・・・ こんな事・・・
オレは・・・ オレは・・・!!
アル:兄さん それ以上やったら死んでしまう
タッカー:はは・・・きれいごとだけでやっていけるかよ・・・
アル:タッカーさん それ以上喋ったら、今度はボクがブチ切れる
アル:ニーナ  ごめんね ボクたちの今の技术では君を元に戻してあげられない
ごめんね  ごめんね
ニーナとアレキサンダー:あそ ぼう  あそぼうよ  あそぼうよ

阿尔:塔克先生?
爱德:妮娜?
爱德:什么嘛,原来你在这啊。
塔克:啊,原来是你们俩。
你们看啊,合成兽完成了。
这就是能够理解人类语言的合成兽。
你来看。
听好了,他叫爱德华。
合成兽:爱德···华?
塔克:没错,干得漂亮。
合成兽:干得···漂亮?
爱德:不敢相信,真的在说话。
塔克:啊~ 能赶上资格认定真是太好了。
这下我就保住了国家资格,
而且也暂时不用担心没有研究经费了。
合成兽:爱德华 。 爱德华。
爱德···华。 爱德华···哥···哥。
爱德:(惊)
塔克先生···你研究出来那只懂人话的合成兽,从而得到国家认可,取得国家炼金术师的资格,那是在什么时候?
塔克:嗯···我记得是在两年前。
爱德:那你的妻子又是什么时候失踪的?
塔克:也是在两年前。
爱德:我能再问一件事吗?
妮娜和亚历山大现在在哪儿?
塔克:我就讨厌你这样直觉敏锐的臭小鬼。
爱德:(按在墙上)
阿尔:哥哥!
爱德:正如你所想!这个**竟然做出这种事!
两年前他把自己的妻子炼成了合成兽!
然后现在他又用自己的女儿和狗来炼成合成兽!
阿尔:······!
爱德:我没说错吧!动物实验毕竟是有极限的,所以只要用人类做实验就能轻松成功,是这样吧!?
塔克:哈···你这么生气干什么?
以医学为代表的人类科学的进步,都是经由人体实验而完成的吧。
既然你也是科学家···
爱德:别开玩笑了!
你觉得做出这样的事会被原谅?竟然做出这种玩弄人命的事!
塔克:人命?哈哈!没错,就是人命!
钢之炼金术师!你的手脚和你的弟弟······
不正是你们“玩弄人命”而得到的结果吗?
爱德:(打)
塔克:呃··· 哈哈哈哈!无论是你还是我,我们都是一样的!
爱德:我们不一样!
塔克:怎么不一样!我们都是看到了存在的可行性才去尝试的。
爱德:不对!
塔克:就算知道那是禁忌,也还是想去试一试。
爱德:不对!我们不一样!
我们炼金术师··· 这种事··· 我··· 我···
阿尔:哥哥,再打下去他就要死了。
塔克:哈哈··· 只会说漂亮话是无法生存下去的。
阿尔:塔克先生,你要是再说下去的话,就轮到我大发雷霆了。
阿尔:妮娜··· 对不起··· 以我们现在的能力还无法让你复原。
对不起··· 真的很对不起···
妮娜和亚历山大:一起···去玩吧··· 一起去玩吧··· 一起去玩吧···














楼主 wyjzlhehe  发布于 2021-04-27 02:07:00 +0800 CST  

楼主:wyjzlhehe

字数:12294

发表时间:2021-04-27 09:48:00 +0800 CST

更新时间:2021-06-17 23:21:21 +0800 CST

评论数:64条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看