粤语中的“大茶饭” 【个人整理,望指教!】

之前因为工作需要,写了一篇“粤语中的“大茶饭” ”,希望小小的一篇篇文章可以令更多人对粤语产生兴趣~
分享一下~


-------正文-----------
渔公子对与鬼马搞怪的粤语特别喜欢,最近搜肠刮肚地整理了出一份“大茶饭”!以“煲”、“炆”、“炒”、“煮”等做法,和大家慢慢分享!


*大茶饭
旧时家贫者饮茶,是难以买的起“整片好叶”的那种好茶,只能化小钱买碎叶末的次茶,偶尔改善喝“大叶好茶”就是在饮宴吃酒席上。因此酒席的“饭”被俗称为“大茶饭”。这词在过去,一般仅流行于下层人士,后来引申为‘大买卖或者做大事’的那种意思。



以名词理解的话,则是平底,有壁,壁深而陡,有陶质的(叫“沙煲”)也有金属做的,多用来煮饭煮水或熬汤、粥、药汁等。


·沙煲兄弟
说的可不是用“沙煲”把两兄弟给煮了的故事!相反,这可是一个很有兄弟情的词。古时,一起工作的兄弟经常在同一个沙煲吃饭,时间久了,感情自然深!日后延伸出:一起打拼,一起同甘共苦的难兄难弟!


·煲电话粥
这种粥不会在各大粥粉面饭店售卖,而是以家庭作坊式制作,所用的材料有:分隔两地的情侣或朋友,以及电话!“煲”字在广东话里是指烹饪方面的“长时间地煮”,那么当长时间地打电话的情况,我们便称为“煲电话粥”。


·煲老藕
这本来还真是名正言顺的广东老火靓汤中的一款,但后来延伸出“与年长的女性谈恋爱”的意思,有贬义在其中!


·煲冬瓜
这个词可真是鬼马的广东人弄出来的杰作,由于粤语的“煲冬瓜”和国语的“普通话”读音十分相似而来,对国语不太掌握的广东人,经常用独特的粤谱沟通,也搞到说国语的人好困惑,因此这味“煲冬瓜”通常都是“唔咸唔淡”。



盖紧锅盖,用文火长时间地煮,而广东关于这种做法最为出名的菜名便是:藤条炆猪肉!


·藤条炆猪肉
生活在广东的朋友,尤其小朋友肯定对这个词不陌生!每当小朋友调皮、不听话的时候,家长都爱拿出这道菜:藤条炆猪肉!说的当然不是真的送上猪肉,猪肉只是对小朋友的肉肉戏称,实际上家长就是用这个来“吓唬”一下小朋友:你再不听话,我可要打你咯!

楼主 浩耗522  发布于 2015-09-06 13:53:00 +0800 CST  

“烚”是一种烹饪方法,但凡用白水煮东西就叫“烚”。


·烚熟狗头
广东有些卖狗肉的大排档,橱窗里会吊着几只煮熟的狗,它们的面皮会缩起来,牙齿全部露出来,一头头龇牙咧嘴地做仰天狂笑状。因而,延伸出形容有的人皮笑肉不笑,笑得很假的意思。



“炖”是指把食物原料加入汤水及调味品,先用旺火烧沸,然后转成中小火,长时间烧煮的烹调方法。属火功菜技法。


·炖冬菇
“炖冬菇”一词,源于警员称他们所戴的帽子为“冬菇”。本港早期华人警员所穿的制服,和现时的不同,头顶上的警帽是沿用中国清朝的军帽,它的形状是上窄下阔,有如一枚未开得透的冬菇,帽是用竹片编织而成,俗称「竹析帽」,由于这帽子形如冬菇,故才有「炖冬菇」一词。
本来“炖冬菇”只表示由民装警员改为军装警员,在薪级上是没有降低之意,只因穿便装工作比穿军装自由很多,一旦被约束于纪律严格的军装队伍中,便有被降级 之感。因此,凡被降级的人,都称为被“炖冬菇”。这话后来扩散到其他行业去,也用“炖冬菇”来形容降级。


---------正文结束---------
欢迎大家补充!欢迎提意见!谢谢大家!!图片黎自网络,文章出自小弟手笔外已登于以下地方:


楼主 浩耗522  发布于 2015-09-06 13:54:00 +0800 CST  
好厉害!!!谢谢高人指点,学到不少!古籍都翻出来了

楼主 浩耗522  发布于 2015-09-14 16:34:00 +0800 CST  

楼主:浩耗522

字数:1348

发表时间:2015-09-06 21:53:00 +0800 CST

更新时间:2019-04-17 18:06:31 +0800 CST

评论数:21条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看