前不久购得一部上世纪30年代编纂50年代重修的《国语辞典》,虽然经过重修,初版原貌已经无从见到,但是可以原汁原味的了解很多民国国语的语音与词汇,这算是《现代汉语词典》的前身了。
然则更有意思的是,到底是民国国语,里边却记录了很多老北京的发音和方言词汇,很多词条儿看到倍感亲切。简直就是一部老北京方言辞典。更为难得的是,国语辞典也保留了很多文白读的发音(读音与语音之分),不像现代汉语词典都被砍掉了。
藉此贴,我会时常发一些辞典里边比较有特色的词汇与语音。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 19:52:00 +0800 CST
《国语辞典(影印本)》是记录民国语言的第一本词典,由语言学家黎锦熙倡导编写。收录字、词、词组、熟语、成语等。共四万多条。字形简体、繁体、异体皆收。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 19:54:00 +0800 CST
北京官话→民国国语→普通话
虽一脉相承,但普通话不管是从语音还是词汇,从俗的地方颇多。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 20:04:00 +0800 CST
虽然民国国语以京音京韵为标准,但还保留旧官话的入声标志,古代的诗词韵文文化得以传承。这点很难得。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 20:06:00 +0800 CST
读音和口语就是音韵学中所说的“读书音(文读音)和口语音(白读音)”的区别,现代汉语普通话中以归入多音字范畴。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 20:09:00 +0800 CST
收录了百字的文读音bo阳平
百字的白读音bai上声,现代汉语普通话为正音。
百字上边还收录了一个“把”字的口语音,bai上声。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 20:19:00 +0800 CST
白字的文白两读,文读:bo阳平,白读:bai阳平。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-10 20:21:00 +0800 CST
国语字典收录了“和”的北京口语音“han去声”。这个发音直到现在还活跃在台湾人的口语中。
楼主
北京小富 发布于
2015-02-11 19:18:00 +0800 CST