7月利物浦夏季转会新闻搬运
凯塔在2016的一些言论今天也被媒体登了出来
Naby Keita in 2016: "Arsenal, Southampton, Man City and #LFC were all interested." (He then decided to sign for Leipzig)
“阿森纳,老乡,曼城和利物浦都对我感兴趣.(说完这话后他加盟了莱比锡红牛)“
Naby Keita in 2016: "I hope that I have the level in 2-3 years & could play for one of the very big clubs. Incl Barca, Real or Man City."
凯塔在2016说的话:“我希望两到三年内能达到为任何大球队效力的水准,包括巴萨,皇马和曼城.”
第二段话应该解析了为什么他和莱比锡的合约中特意签了一条2018年,48M英镑的解约条款.
Naby Keita in 2016: "Arsenal, Southampton, Man City and #LFC were all interested." (He then decided to sign for Leipzig)
“阿森纳,老乡,曼城和利物浦都对我感兴趣.(说完这话后他加盟了莱比锡红牛)“
Naby Keita in 2016: "I hope that I have the level in 2-3 years & could play for one of the very big clubs. Incl Barca, Real or Man City."
凯塔在2016说的话:“我希望两到三年内能达到为任何大球队效力的水准,包括巴萨,皇马和曼城.”
第二段话应该解析了为什么他和莱比锡的合约中特意签了一条2018年,48M英镑的解约条款.
回声报的消息
Klopp is prepared to go into the 2017/18 campaign with the striking options he already has, writes @JamesPearceEcho
“渣叔准备好以现有的射手阵容征战17/18赛季.”
JP在报道中认为:”虽然买姆巴佩不现实,但利物浦应该尝试引进一名顶级射手.“
Klopp is prepared to go into the 2017/18 campaign with the striking options he already has, writes @JamesPearceEcho
“渣叔准备好以现有的射手阵容征战17/18赛季.”
JP在报道中认为:”虽然买姆巴佩不现实,但利物浦应该尝试引进一名顶级射手.“
更正一段回声报的新闻,当时没有看报道,直接将JP发在自己推上的话转了过来,回声报关于范迪克的观点是引用利物浦名宿Steve Nicol的
Nicol认为,利物浦仍会引进范迪克,但他认为球员不值60M英镑.
JP将他的原话一字不减,也没有注明出处发在自己的推上.
早上时间比较匆忙,请见谅
Nicol认为,利物浦仍会引进范迪克,但他认为球员不值60M英镑.
JP将他的原话一字不减,也没有注明出处发在自己的推上.
早上时间比较匆忙,请见谅
萨科的消息,德波尔对萨科转会兴趣转淡(回声报转载的德波尔的言论)
#LFC Echo New Crystal Palace boss Frank De Boer plays down transfer interest in Liverpool's Mamadou Sakho
德波尔说必需先和队内现有的队员亲自面对面交流,然后再看看球队所需再作下一步决定.
#LFC Echo New Crystal Palace boss Frank De Boer plays down transfer interest in Liverpool's Mamadou Sakho
德波尔说必需先和队内现有的队员亲自面对面交流,然后再看看球队所需再作下一步决定.
回声报关于范迪克的消息(引用天空体育的内容)
“利物浦在追逐范迪克,热刺在追逐Soares,老乡的主席向媒体强调这个夏天不会卖走重要球员.”
“利物浦在追逐范迪克,热刺在追逐Soares,老乡的主席向媒体强调这个夏天不会卖走重要球员.”
推上一张被翻出来的2014年时的老乡新闻截图,新闻源是天空体育
“老乡的财务状况(理想),不需出售拉拉纳,卢克 肖和罗德里格斯“
“老乡的财务状况(理想),不需出售拉拉纳,卢克 肖和罗德里格斯“
奥乔的消息(纽卡当地媒体Chronicle)
The Newcastle Chronicle report that Newcastle have opened talks with Liverpool for a loan move for Sheyi Ojo.
“纽卡和利物浦就奥桥的租借展开谈判.”
The Newcastle Chronicle report that Newcastle have opened talks with Liverpool for a loan move for Sheyi Ojo.
“纽卡和利物浦就奥桥的租借展开谈判.”
06/29/17 转会新闻更新
罗伯特森回声报(记者JP)
1.Hull City's Andy Robertson is back on Liverpool’s radar as Jurgen Klopp prepares to sign a left-back this summer. (James Pearce)
“胡尔城的罗伯特森在利物浦的考察名单上,渣叔这个夏天想引进一名左后卫.”
2.The £8million-rated Hull City defender is one of a number of options being considered as the Reds wait on Alberto Moreno. (James Pearce)
“身价8M英镑的胡尔城左后卫是其中一个可能接替莫雷诺的选项.”
3.Moreno has yet to indicate he accepts his future lies away from Anfield. He will consider his options during pre-season. (James Pearce)
“莫雷诺仍未有明确的离队迹象,但在季前备战的时候他会好好考虑一下.”
4.Liverpool have scouted Robertson extensively over the past two seasons. Ghoulam and Kieran Tierney are not on the shortlist. (James Pearce)
“利物浦在过去两个赛季持续地考察了罗伯特森. Ghoulam和Kieran Tierney不在引援名单上.”
罗伯特森回声报(记者JP)
1.Hull City's Andy Robertson is back on Liverpool’s radar as Jurgen Klopp prepares to sign a left-back this summer. (James Pearce)
“胡尔城的罗伯特森在利物浦的考察名单上,渣叔这个夏天想引进一名左后卫.”
2.The £8million-rated Hull City defender is one of a number of options being considered as the Reds wait on Alberto Moreno. (James Pearce)
“身价8M英镑的胡尔城左后卫是其中一个可能接替莫雷诺的选项.”
3.Moreno has yet to indicate he accepts his future lies away from Anfield. He will consider his options during pre-season. (James Pearce)
“莫雷诺仍未有明确的离队迹象,但在季前备战的时候他会好好考虑一下.”
4.Liverpool have scouted Robertson extensively over the past two seasons. Ghoulam and Kieran Tierney are not on the shortlist. (James Pearce)
“利物浦在过去两个赛季持续地考察了罗伯特森. Ghoulam和Kieran Tierney不在引援名单上.”
回声报继续关于转会的消息
Van Dijk/Keita, Liverpool will have to look elsewhere at some point but with pre-season not yet started we’re not there yet. (James Pearce)
“关于凯塔和范迪克,在某个时间点后,利物浦可能要另寻目标,但季前备战还未开始,我们尚有时间.”
渣叔应该是要求过俱乐部在季前备战开始前就要搞定球员,JP肯定了这两个球员的谈判难度,但没有否定所有可能性
Van Dijk/Keita, Liverpool will have to look elsewhere at some point but with pre-season not yet started we’re not there yet. (James Pearce)
“关于凯塔和范迪克,在某个时间点后,利物浦可能要另寻目标,但季前备战还未开始,我们尚有时间.”
渣叔应该是要求过俱乐部在季前备战开始前就要搞定球员,JP肯定了这两个球员的谈判难度,但没有否定所有可能性
There is no alternative to Mbappe. That was always a long shot. Klopp is happy to push on with the striking options he’s got. (James Pearce)
“姆巴佩没有B计划.成功的机会本来就不大.渣叔满意用现有的锋线阵容前行.“
“姆巴佩没有B计划.成功的机会本来就不大.渣叔满意用现有的锋线阵容前行.“
Klopp's relationship with Michael Edwards and Mike Gordon remains very good. Southampton don't want to sell to Liverpool. (James Pearce)
“渣叔和戈登与爱德华兹的关系仍然不错.老乡不想卖走范迪克.”
戈登一直董事会中支持罗杰斯和爱德华兹
“渣叔和戈登与爱德华兹的关系仍然不错.老乡不想卖走范迪克.”
戈登一直董事会中支持罗杰斯和爱德华兹
It’s not a case of FSG telling Klopp that signing Van Dijk is unlikely, the manager will know himself given what’s gone on. (James Pearce)
"芬威告知渣叔不可能签下范迪克不是真的.渣叔将会,也对过往(关于转会进度的)事知道的很清楚.”
"芬威告知渣叔不可能签下范迪克不是真的.渣叔将会,也对过往(关于转会进度的)事知道的很清楚.”
Next Wednesday is the first day of pre-season. Those who didn’t have international commitments will be back at Melwood then. (James Pearce)
The rest will follow over the coming weeks. Emre Can will be the last one back in mid to late July due to Germany's progress. (James Pearce)
“下周7月3号(球队)会开始季前备战,所有没有国家队比赛任务的球员会归队.而其他踢了国家队比赛的会在7月第二周归队.Can的归队时间预计最晚,因为他参加了联合会杯,他将于7月下旬归队.“
The rest will follow over the coming weeks. Emre Can will be the last one back in mid to late July due to Germany's progress. (James Pearce)
“下周7月3号(球队)会开始季前备战,所有没有国家队比赛任务的球员会归队.而其他踢了国家队比赛的会在7月第二周归队.Can的归队时间预计最晚,因为他参加了联合会杯,他将于7月下旬归队.“
Ojo could be loaned out later in the window but I can’t see it happening any time soon. Klopp wants to have a closer look. (James Pearce)
“奥乔可能会在转会窗的末段被租借离队,但现在暂时不会,渣叔想先近距离考查球员.”
“奥乔可能会在转会窗的末段被租借离队,但现在暂时不会,渣叔想先近距离考查球员.”
Oxlade-Chamberlain isn’t a back-up option to Keita. Liverpool have interest in both. A lot hinges on his contract situation. (James Pearce)
“张伯伦不是凯塔的B计划,利物浦对两个球员都感兴趣.他的续约谈判中状况很多.“
“张伯伦不是凯塔的B计划,利物浦对两个球员都感兴趣.他的续约谈判中状况很多.“
If a player is available and Klopp says he wants him and he’s worth the asking price then Liverpool would sign him. (James Pearce)
“如果球员可售,渣叔认可球员也觉得他值(母队对)他的开价.利物浦就会去签下球员.“
“如果球员可售,渣叔认可球员也觉得他值(母队对)他的开价.利物浦就会去签下球员.“
If Klopp could only sign one more, I would go for a top-class CB. If Van Dijk is out of reach then offer ?60m for Koulibaly. (James Pearce)
“如果渣叔只能(在这个夏窗)再签下一名球员.我会选择签下一个顶级中卫.如果范迪克非卖,那么就在库利巴利身上砸60M英镑.”
老乡你听到了吗?
“如果渣叔只能(在这个夏窗)再签下一名球员.我会选择签下一个顶级中卫.如果范迪克非卖,那么就在库利巴利身上砸60M英镑.”
老乡你听到了吗?