购唐国明《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》书的唯一方式

购唐国明《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》书的唯一方式


成就梦想,支持真理





想购得此书的唯一方式是:

要签名本的找唐国明:(qq:63300905,电话:13467607858)

要原样本的找龙书剑:(一木微店——网址可以到“唐国明2010新浪博客”里看到)

购唐国明《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》书的唯一方式


内容提要:


在意涵前《红楼梦》八十回与继承前面章节的基础上,以四大家族荒淫无度、勾心斗角、坐吃山空一路败落到因薛蟠再次仗势弄出人命官司,尽管他们机关算尽,最终因贾家依靠的国戚元妃薨逝,王家的顶梁柱王子腾回京途中病故,为挽救整个家族的命运的危机,最后把指望落在联姻上。因此趁宝玉失玉神智不清之际骗他娶了为自家前途委屈求全的薛宝钗与其成亲。在成亲之夜宝玉见娶的不是林妹妹,得知病危的黛玉离奇失踪后,再次昏迷,梦回太虚幻,一梦醒来似乎人生顿悟,悄然离家出走,紧接其后,宝钗雪埋成香,妙玉被劫,探春远嫁,香菱闻佛歌道语随道士真人而去……全部落得个被引度的引度,出走的出走……四大家族被揭罪的被揭罪,被抄家的被抄家,被入狱的入狱,归天的归天,南归的南归,出家的出家,度化的度化……烟消的烟消,火灭的火灭……最后贾雨村与甄士隐再度荒庵相逢里,讲述了贾宝玉甄宝玉结婚的场景,两个宝玉形象的重叠出现,使整部《红楼梦》故事似梦非梦。


目录:


第八十一回 悲迎春一泣而泪下 怜怡红二番入家塾
第八十二回 花袭人借语说香菱 林黛玉痴魂惊恶梦
第八十三回 省宫闱贾元妃染恙 探家事薛宝钗吞声
第八十四回 试文字宝玉始提亲 探惊风贾环重结怨
第八十五回 贾存周报升郎中任 薛文起复祸放流刑
第八十六回 受私贿老官翻案牍 寄闲情淑女解琴书
第八十七回 感深秋抚琴悲往事 坐禅寂走火入邪魔
第八十八回 博庭欢宝玉赞孤儿 正家法贾珍鞭悍仆
第八十九回 人亡物在公子填词 蛇影杯弓颦卿绝粒
第九十回  失绵衣贫女耐嗷嘈 送果品小郎惊叵测
第九十一回 纵淫心宝蟾工设计 布疑阵宝玉妄谈禅
第九十二回 评女传巧姐慕贤良 玩母珠贾政参聚散
第九十三回 甄家仆投靠贾家门 水月庵翻掀风月案
第九十四回 宴海棠贾母赏花妖 失宝玉通灵知奇祸
第九十五回 因讹成实元妃薨逝 以假混真宝玉疯颠
第九十六回 瞒消息凤姐设奇谋 泄机关颦儿迷本性
第九十七回 林黛玉焚稿潇湘馆 薛宝钗出闺成大礼
第九十八回 病神瑛回归太虚幻 苦香菱梦魂归故乡
第九十九回 昧真禅雨村空遇旧 锦衣军查抄宁国府
第一百回  甄士隐详说太虚情 贾雨村归结红楼梦


【在写前言之前须提示读者的是:《红楼梦》文本中的语气助词“的、地、得”在那时是统统用作“的”,“他、她、它”在那时统统用作“他”,“那”“哪”在那时统统用作“那”,“像”统统用“象”。在此书中凡是关于《红楼梦》文本的文字,都遵守那时的用法,不要以为是错字别字。另外,比如“让坐”“糟蹋”“遭踏”“伏侍”“顽”“已后”“抱怨”“捱”“奈烦”等等……这些词在《红楼梦》当时的语境中用是对的,如今看像是错的,但你仔细体会整句话,就会体悟到如此用的妙处。这不是我个人想这么用,我是遵循《红楼梦》原来的用词习惯。望读者们理解。】




前言:我如此复活了埋在程高本后四十回的曹文





首先要说明的是,本书是我做了一个复活埋在程高本《红楼梦》后40回中曹文文本的工作,也是在发现曹文的基础上以考古复原的方式复活了曹文。
我从14岁到37岁,23年阅读《红楼梦》的过程中,从《红楼梦》程高本后40回中发现埋藏在其中《红楼梦》八十回后的曹文后,不断确认,不断从里面找出曹雪芹所有可能写的情节的点与段落、语句,如同寻找一个被人分尸后的尸骨,将找到的点点滴滴曹文骨肉组织起来,然后以考古复原的方式复活出了传说中遗失民间或传说被皇帝所毁、众家所猜、脂批所示的《红楼梦》八十回后的曹文二十回,自然地契合了脂批中多次提到的百回大文《红楼梦》的回数,名为《红楼梦八十回后曹文考古复原》(20回)。在仍以考古复原方式复活《红楼梦》第67回曹文的基础上,与对前79回的再次校对上,不断完善到如今,自然成就了我阅读到一本好书的梦想。
至于我是怎样从《红楼梦》程高本后四十回以考古修补复原的方式复活曹文的,看看下面举的复活程高本《红楼梦》第81回第一段的例子就知。【提示读者:《红楼梦》文本中的语气助词“的、地、得”在那时是统统用作“的”,“他、她、它”在那时统统用作“他”,“那”“哪”在那时统统用作“那”,“像”统统用“象”。在此书中凡是关于《红楼梦》文本的文字,都遵守那时的用法,不要以为是错字别字。】

1、在程高本原文第81回第一段以考古修补复原方式复活曹文过程的展示:

注意:下文“<>”内的是删除的字句,“()”内的是还原的字句,“【】”内的是还原式添加的字句。

且说迎春归去之后,邢夫人象没有这事,倒是王夫人抚养了一场,<却甚实伤感,在房中自己叹息了一回。>(正在房中叹息。)<只>见宝玉走来,<看见王夫人>脸上似有泪痕,也不敢坐,只在旁边站着。【待】王夫人叫他坐下,宝玉才捱上炕来,就在王夫人身旁坐了。王夫人见他呆呆的瞅着,似有欲言不言的光景,便道:“你又为什么这样呆呆的?”宝玉道:“<并不为什么,只是昨儿听见>二姐姐这种光景,<我实在替他受不得。虽不敢告诉老太太,却这两夜只是睡不着。我想咱们这样人家的姑娘,那里受得这样的委屈。况且二姐姐是个最懦弱的人,向来不会和人拌嘴,偏偏儿的遇见这样没人心的东西,竟一点儿不知道女人的苦处。”说着,几乎滴下泪来。王夫人道:“这也是没法儿的事。俗语说的,‘嫁出去的女孩儿泼出去的水’,叫我能怎么样呢。”宝玉道:“我昨儿夜里倒想了一个主意:>咱们索性回明了老太太,把二姐姐接回来,还叫他紫菱洲住着,仍旧我们姐妹弟兄们一块儿吃,一块儿顽,省得受孙家<那混帐行子>的气。等他来接,咱们硬不叫他【回】去。由他接一百回,咱们留一百回,只说是老太太的主意。这<个>岂不好<呢>!”王夫人听了,又好笑,又好恼,说道:“你又发了呆气了,混说<的是什么>(胡道)!大凡做了女孩儿,终久是要出门子<的>,嫁到人家去,<娘家那里顾得,也只好看他自己的命运,碰得好就好,碰得不好也就没法儿。你难道没听见人说‘嫁鸡随鸡,嫁狗随狗’,那里个个都像你大姐姐做娘娘呢。况且你二姐姐是新媳妇,孙姑爷也还是年轻的人,各人有各人的脾气,新来乍到,自然要有些扭别的。过几年大家摸着脾气儿,生儿长女以后,那就好了。>你断断不许在老太太跟前说起半个字,我知道了是不依你的。<快去干你的去罢,不要在这里混说。>(快回园看你的书去,不要再在这里为你二姐姐的事瞎耽误工夫,仔细老爷又问你书。)”说得宝玉<也>不敢作声,坐了一回,无精打彩的出来<了>。憋着一肚子闷气,无处可泄,走到园中,【便】一径往潇湘馆来。

2、从程高本原文第81回第一段复活出来的曹文正文:

楼主 唐国明  发布于 2016-10-28 12:46:00 +0800 CST  

楼主:唐国明

字数:2882

发表时间:2016-10-28 20:46:00 +0800 CST

更新时间:2019-05-26 10:55:04 +0800 CST

评论数:2条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看