【俗語】閩南語俗語八百句,七十分類,正字括臺羅注音

-- 下面是咱人的俗語。照原稿分70類,攏總有八百偌句(有少數幾句仔重複)。
-- 是佇別跡的咱人話論壇看著有人貼原稿,我共伊用正字改過,同齊以「臺羅」做注音。
-- 就嘛共正字佮注音的版本,另外開帖貼踮遮,分種類,分樓共貼起來。

-- 內面的注音,第一層,上重要的一層,是以原本俗語本成的押韻的考慮,來使用無仝口音注音。抑若無,基本上是照我的直覺口音來注音 -- 這部分因為咱人話無仝口音之間,佇幾个仔韻母,有固定對應,就請各人按照家己的口音或者文白讀的慣勢去調整囉。
-- 佇遮咧欲排版的時,我佇各分類當中,有量其約按逐句的長短,短的做頭前、較長的做後壁,共重排過 (毋過編號嘛猶照原稿的編號)。希望按呢,會當較袂感覺傷有壓力,會當較好記。記起來,用踮咱口語、用佇咧寫閩南語文的時陣;記起來,予咱咧講、咧寫咱人話的時陣,會當閣愈活跳,愈咱人話款。
-- 因為分類照每句的長短重排版,著需要時間,所致無法度一睏仔就通好總貼起來,會分段落寬寬仔貼起來。
-- 遮的俗語的本底意思佮用法,絕大部分佇網路頂攏揣會著有人做註解。因為逐句做註解,無實際,嘛為著避免予版面看起來傷複雜,我佇遮就完全無附帶矣。

下面就是這70類/800幾句的咱人話俗語,正字括注音;對人生大事開始,「戀愛」、「媒人」、「娶某」佮「嫁翁」,來做開帖樓的內容 ---
**************************************************

一、戀愛luân-ài
14/替人飼某
thè lâng tshī bóo

13/看有食無,干焦癮
khuànn-ū tsia̍h bô, kan-na giàn

6/一蕊好花插佇牛屎頂
tsi̍t-luí hó hue tshah tī gû-sái tíng

10/嬈的袂媠,媠的袂嬈
hiâu--ê bē suí, suí--ê bē hiâu

7/烏鶖騎水牛,老牛哺幼草
oo-tshiu khiâ tsuí-gû, lāu-gû pōo iù-tsháu

3/一錢財、二人才、三詼諧
it tsînn-tsâi, jī jîn-tsâi, sann khue-hâi

9/媠䆀無地比,愛著較慘死
suí bái bô-tè pí, ài-tio̍h khah tshám sí

11/愛情的熱度,親像六月的火燒埔
ài-tsîng ê jia̍t-tōo, tshin-tshiūnn la̍k--gue̍h ê hué-sio-poo

4/第一門風、第二祖公、第三秀才郎
tē-it mn̂g-hong, tē-jī tsóo-kong, tē-sann siù-tsâi-lông

5/枵狗數想豬肝骨,枵貓數想海底魚
iau-káu siàu-siūnn ti-kuann-kut, iau-niau siàu-siūnn hái-té-hî

8/龍交龍,鳳交鳳,隱痀交侗戇,三八交叮蕩
liông kau liông, hōng kau hōng,
ún-ku kau tòng-gōng, sam-pat kautin-tong

1/一錢二緣三媠四少年五好喙六敢跪七纏八綿九強十敢死
it tsînn, jī iân, sann suí, sì siàu-liân, gōo hó-tshuì,
la̍k kánn-kuī, tshit tînn, peh mî, káu kiông, tsa̍p kánn-sí

2/一錢二緣三媠四少年五敢六好膽七皮八綿九跪十姑情
it tsînn, jī iân, sann suí, sì siàu-liân, gōo kánn,
la̍k hó-tánn, tshit phî, peh mî, káu kuī, tsa̍p koo-tsiânn

12/
第一快,山頂弄柴箍;
第二快,火燒菅芒埔;
第三快,查某逐查埔
tē-it khuài, suann-tíng lāng tshâ-khoo;
tē-jī khuài, hué-sio kuann-bâng-poo;
tē-sann khuài, tsa-bóo jiok tsa-poo
.

二、媒人muâi-lâng:
1/媒人喙,糊瘰瘰
muâi-lâng-tshuì, hôo-luì-luì

5/做媒人,貼聘金
tsò muâi-lâng, thiap phìng-kim

4/做媒人,無包生囝
tsò muâi-lâng, bô pau senn-kiánn

3/包領你入房,無包領你一世人
pau niá lí ji̍p pâng, bô pau niá lí tsi̍t-sì-lâng

2/三人共五目,日後無長短跤話
sann lâng kiōng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē

6/人媠閣有才情,媒人踏破戶橂
lâng suí koh ū tsâi-tsîng, muâi-lâng ta̍h phuà hōo-tīng
.

三、娶某tshuā-bóo:
11/無某無猴
bô-bóo-bô-kâu

2/媠某歹照顧
suí-bóo pháinn tsiàu-kòo

9/古意娶無某
kóo-ì tshuā bô bóo

12/賣某做大舅
bē bóo tsò tuā-kū

4/無是苦,有是惱
bô sī khóo, ū sī lóo

18/魚趁鮮,人趁茈
hî thàn tshinn, lâng thàn tsínn

13/摸著箸籠,才知頭重
bong tio̍h tī-lāng, tsiah tsai thâu tāng

14/娶某大姊,坐金交椅
tshuā bóo-tuā-tsí, tsē kim kau-í

17/賒豬賒羊,無賒新娘
sia ti sia iûnn, bô sia sin-niû

15/老翁疼茈婆,感情較合和
lāu-ang thiànn tsínn-pô, kám-tsîng khah ha̍p-hô

16/娶婊做某,毋通娶某做婊
tshuā piáu tsò bóo, m̄-thang tshuā bóo tsò piáu

6/有唐山公,無唐山媽
ū Tn̂g-suann kong, bô Tn̂g-suann má

3/燒糜傷重菜,媠某損囝婿
sio-muâi siong-tiōng tshài, suí-bóo sńg kiánn-sài

5/一个某,較好三个天公祖
tsi̍t-ê bóo, khah hó sann-ê Thinn-kong-tsóo

1/種著歹田望後冬,娶著歹某一世人
tsíng-tio̍h pháinn-tshân bāng āu-tang,
tshuā-tio̍h pháinn-bóo tsi̍t-sì-lâng

19/娶某莫娶買臣妻,嫁翁莫嫁百里奚
tshuā-bóo mài tshuā Mái-sîn tshe, kè-ang mài kè Pik-lí-hê

7/娶著好某較贏做祖,娶著歹某一世人艱苦
tshuā-tio̍h hó-bóo khah iânn tsò-tsóo, tshuā-tio̍h pháinn-bóo tsi̍t-sì-lâng kan-khóo

8/娶著歹某,較慘三代無烘爐、四代無茶鈷
tshuā-tio̍h pháinn-bóo, khah tshám sann tāi bô hang-lôo, sì tāi bô tê-kóo

10/
未娶某,袂使笑人某
楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 10:45:00 +0800 CST  
五、娶細姨tshuā sè-?:
2/濟某無地睏
tsē bóo b?-tè khùn

1/一某無人知,兩某相卸代
tsi?t bóo b?-l?ng tsai, nn?g bóo sio-sià-tāi

4/大某無權利,細姨交鎖匙
tuā-bóo b? khu?n-lī, sè-? kau só-s?

5/大某拍甲死,細姨毋甘比
tuā-bóo phah kah sí, sè-? m?-kam pí

3/娶某無閒一工,娶細姨無閒一世人
tshuā-bóo b?-?ng tsi?t kang, tshuā sè-? b?-?ng tsi?t-sì-l?ng

6/甘願嫁人擔蔥賣菜,嘛毋佮人公家翁婿
kam-guān kè l?ng tann-tshang bē-tshài, mā m? kah l?ng kong-ke ang-sài
.

六、討契兄thó-khè-hiann:
1/契兄公較大三界公
khè-hiann-kong khah tuā Sam-kài-kong

2/戲無情,賊無義,契兄無志氣
hì b? ts?ng, tsha?t b? gī, khè-hiann b? tsì-khì

3/偷食袂瞞得喙齒,討契兄袂瞞得鄉里
thau-tsia?h bē mu?-tit tshuì-khí, thó-khè-hiann bē mu?-tit hiong-lí

4/
芹菜好食空腹內,稻仔好食大肚仔
契兄不比親翁婿,桶枋袂做神主牌
kh?n-tshài hó-tsia?h khang pak-lāi, tiū-á hó-tsia?h tuā-tōo-á,
khè-hiann put-pí tshin-ang-sài, tháng pang bē tsò s?n-tsú-p?i

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 10:49:00 +0800 CST  
七、娶新妇tshuā-sin-pū:
3/大家有喙,新妇无喙
ta-ke ū tshuì, sin-pū bô tshuì

7/是佐料够,毋是新妇࢕
sī tsô-liāu kàu, m̄-sī sin-pū gâu

4/杂念大家,出蛮皮新妇
tsa̍p-liām ta-ke, tshut bân-phuê sin-pū

5/入山看山势,入门看人意
ji̍p suann khuànn suann-sì, ji̍p mn̂g khuànn lâng ì

6/一年新妇,两年话驻,三年师父
tsi̍t-nî sin-pū, nn̄g-nî uē-tū, sann-nî sai-hū

1/种田爱拣好田底,娶新妇爱拣好娘奶
tsìng-tshân ài kíng hó tshân-té, tshuā-sin-pū ài kíng hó niû-lé

8/太太是宝贝,丈姆是万岁,老母是沤柴耙
thài-thài sī pó-puè, tiūnn-ḿ sī bān-suè, lāu-bú sī àu tshâ-pê

2/不孝新妇三顿烧,有孝的查某囝过路摇
put-hàu ê sin-pū sann-tg sio, iú-hàu ê tsa-bóo-kiánn kuè-lōo iô

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 10:58:00 +0800 CST  
八、嫁查某囝kè tsa-bóo-kiánn:
3/囝婿是半子
kiánn-sài sī puàn-tsú

1/查某囡仔菜子命
tsa-bóo-gín-á tshài-tsí-miā

7/嫁查某囝,較慘著賊偷
kè tsa-bóo-kiánn, khah tshám tio̍h-tsha̍t-thau

8/食,食俺爹;趁,趁私奇
tsia̍h, tsia̍h án-tia; thàn, than sai-khia

4/丈姆看囝婿,愈看愈可愛
tiūnn-ḿ khuànn kiánn-sài, jú khuànn jú khó-ài

2/揀新婦揀一个,揀囝婿揀一家
kíng sin-pū kíng tsi̍t-ê, kíng kiánn-sài kíng tsi̍t-ke

5/一个查某囝,允二十四个囝婿
tsi̍t-ê tsa-bóo-kiánn, ín jī-tsa̍p-sìê kiánn-sài

6/娶新婦滿廳紅,嫁查某囝房內空
tshuā-sin-pūmuá-thiann âng, kè tsa-bóo-kiánn pâng-lāi khang

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 10:58:00 +0800 CST  
九、翁某ang-bóo:
1/翁某是相欠債
ang-bóo sī sio-khiàm-tsè

8/枕頭神,上靈聖
tsím-thâu-sîn, siōng lîng-siànn

3/翁生某旦,食飽相看
ang sing bóo tuànn, tsia̍h-pá sio khuànn

4/無冤無家,毋成夫妻
bô uan bô ke, m̄-tsiânn hu-tshe

11/歹鑼累鼓,歹翁累某
pháinn-lô luī kóo, pháinn-ang luī bóo

2/前世相欠債,這世做夫妻
tsîng-sì sio-khiàm-tsè, tsit-sì tsò hu-tshe

6/某張毋蓋被,翁張毋食糜
bóo tiunn m̄ kah-phuē, ang tiunn m̄ tsia̍h-muê

10/死某換新衫,死翁換飯坩
sí bóo uānn sin-sann, sí ang uānn pn̄g-khann

5/翁某,翁某,床頭拍,床尾和
ang-bóo, ang-bóo, tshn̂g-thâu phah, tshn̂g-bué hô

9/好花佇別人欉,好某佇別人房
hó-hue tī pa̍t-lâng tsâng, hó-bóo tī pa̍t-lâng pâng

7/睏破三領蓆,掠伊的心肝掠袂著
khùn phuà sann niá tshio̍h, lia̍h i ê sim-kuann lia̍h bē tio̍h
.

十、驚某kiann-bóo:
6/驚某若驚虎
kiann-bóo ná kiann hóo

3/聽某喙,大富貴
thiann bóo tshuì, tuā hù-kuì

1/驚某大丈夫,拍某豬狗牛
kiann-bóo tāi-tiōng-hu, phah-bóo ti-káu-gû

5/細漢母仔囝,大漢某的囝
sè-hàn bú-á-kiánn, tuā-hàn bóo ê kiánn

2/好漢袂拍妻,好狗袂咬雞
hó-hàn bē phah tshe, hó-káu bē kā ke

4/聽母喙,無敗害;聽某喙,絕三代
thiann bú tshuì, bô pāi-hāi; thiann bóo tshuì, tsua̍t sann-tāi

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 11:01:00 +0800 CST  
十一、生囝senn-kiánn:
9/囝袂使偷生
kiánn bē-sái thau-senn

11/欠囝債,夯囝枷
khiàm kiánn tsè, giâ kiánn kê

3/袂生牽拖厝邊
bē sinn khan-thua tshù-pinn

6/補胎較贏做月內
póo-the khah-iânn tsò-gue̍h-lāi

2/不孝有三,無後為大
put-hàu iú sam, bû-hiō uî tāi

12/生一个囝,嘐潲三年
senn tsi̍t-ê kiánn, hau-siâu sann-nî

13/爸老囝幼,神仙難救
pē lāu kiánn iù, sîn-sian lân kiù

10/一代娶矮某,三代出矮鼓
tsi̍t-tāi tshuā é-bóo, sann-tāi tshut é-kóo

7/有囝有囝命,無囝天注定
ū kiánn ū-kiánn-miā, bô kiánn thinn-tsù-tiānn

4/生贏雞酒芳,生輸四塊枋
senn iânn ke-tsiú phang, senn su sì-tè pang

15/公媽疼大孫,爸母疼屘囝
kong-má thiànn tuā-sun, pē-bú thiànn ban-kiánn

1/好歹粿愛會甜,好歹查某愛會生
hó-pháinn kué ài ē tinn, hó-pháinn tsa-bóo ài ē sinn

5/查埔欲食望人請,查某欲食望生囝
tsa-poo beh tsia̍h bāng lâng tshiánn, tsa-bóo beh tsia̍h bāng senn-kiánn

14/第一戇,做皇帝;第二戇,做老爸
tē-it gōng, tsò hông-tè; tē-jī gōng, tsò lāu-pē

8/好囝毋免濟,濟囝枵死爸,濟新婦磨死大家
hó-kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn iau-sí pē, tsē sin-pū buâ-sí ta-ke

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:37:00 +0800 CST  
十二、飼囝tshī kiánn:
5/等大,毋通等娶
tán tuā, m̄-thang tán tshuā

2/七坐,八爬,九發牙
tshit tsē, peh pê, káu huat-gê

4/會行晬一,袂行晬七
ē-kiânn tsè-it, bē-kiânn tsè-tshit

1/生囝師仔,飼囝才是師父
senn-kiánn sai-á, tshī-kiánn tsiah-sī sai-hū

6/囡仔會走,大人逐甲嘛嘛吼
gín-á ē tsáu, tuā-lâng jiok kah mà-mà-háu

3/三歲乖,四歲睚,五歲掠去刣
sann-huèkuai, sì-huè kâinn, gōo-huè lia̍h-khì thâi

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:38:00 +0800 CST  
十三、教囝kà kiánn:
13/看囝知老爸
khuànn kiánn tsai lāu-pē

25/毋食糜,就食箠
m̄ tsia̍h muê, tō tsia̍h tshuê

14/歹竹出好筍
pháinn-tik tshut hó-sún

8/大人peh起,囡仔佔椅
tuā-lâng peh khí, gín-á tsiàm í

19/好田地,不如好子弟
hó tshân-tē, put-jû hó tsú-tē

24/教會變,狗會夯葵扇
kà ē pìnn, káu ē giâ khuê-sìnn

22/好種毋傳,歹種不斷
hó-tsíng m̄-thuân, pháinn-tsíng put-tuān

16/三歲著皮,五歲著骨
sann-huè tio̍h phuê, gōo-huè tio̍h kut

11/大狗peh牆,小狗看樣
tuā-káu peh tshiûnn, sió-káu khuànn-iūnn

7/細空毋補,大空叫艱苦
sè khang m̄ póo, tuā khang kiò kan-khóo

3/倖錢會富,倖囝賣厝
sing tsînn ē pù, sīng kiánn bē tshù

6/捷罵袂聽,捷拍袂疼
tsia̍p mē bē thiann, tsia̍p phah bē thiànn

4/細漢偷挽匏,大漢偷牽牛
sè-hàn thau bán-pû, tuā-hàn thau khan-gû

12/序大無好樣,序細討和尚
sī-tuā bô hó-iūnn, sī-sè thó huê-siūnn

10/草索牽俺公,草索牽俺爸
tsháu-soh khan án-kong, tsháu-soh khan án-pē

2/好囝好
楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:43:00 +0800 CST  
十四、孝道hàu-tō:
1/百善孝为先
pik siān hàu uî sian

13/一枝草,一点露
tsi̍t-ki tsháu, tsi̍t-tiám lōo

14/囝孙自有囝孙福
kiánn-sun tsū ū kiánn-sun hok

11/三代累积,一代穷空
sann-tāi luí-tsik, tsi̍t-tāi khîng-khong

8/欠债怨债主,不孝怨爸母
khiàm-tsè uàn tsè-tsú, put-hàu uàn pē-bú

3/在生无人认,死了规大阵
tsāi-sinn bô-lâng jīn, sí-liáu kui-tuā-tīn

9/饲囝是义务,食囝看新妇
tshī-kiánn sī gī-bū, tsia̍h-kiánn khuànn sin-pū

4/饲囝无论饭,饲爸母著算顿
tshī-kiánn bô lūn pn̄g, tshī pē-bú tio̍h sg tg

5/翁亲,某亲,老婆仔抛捙轮
ang tshin, bóo tshin, lāu-pô-á pha-tshia-lin

6/十囝十新妇,賰一个老寡妇
tsa̍p kiánn tsa̍p sin-pū, tshun tsi̍t-ê lāu kuá-hū

2/在生一粒豆,较赢死了拜猪头
tsāi-sinn tsi̍t-lia̍p tāu, khah iânn sí-liáu pài ti-thâu

10/查埔囝得田园,查某囝得嫁妆
tsa-poo-kiánn tit tshân-hn̂g, tsa-bóo-kiánn tit kè-tsng

7/饲某饲甲肥朒朒,饲老母饲甲賰一枝骨
tshī bóo tshī kah puî-tsut-tsut, tshī lāu-bú tshī kah tshun tsi̍t-ki kut

12/第一代油盐酱醋,第二代长衫拖涂,第三代夯扁担走大路
tē-it-tāi iû-iâm tsiùnn-tshòo, tē-jī-tāi tn̂g-sann thua-thôo,
tē-sann-tāi giâ pún-tann tsáu tuā-lōo

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:51:00 +0800 CST  
十五、人倫 jîn-lûn:
6/牽親挽戚
khan tshin bán tshik

1/家和萬事興
ka hô bān-sū hìng

2/論輩無論歲
lūn-puè bô lūn-huè

5/散人無富親
sàn-lâng bô pù-tshin

11/手骨拗入無拗出
tshiú-kut áu ji̍p, bôáu tshut

10/拍虎掠賊,親兄弟
phah hóo lia̍h tsha̍t, tshin hiann-tī

7/惡妻孽子,無法可治
ok-tshe gia̍t-tsú, bô huat khó tī

13/分袂平,拍甲二九暝
pun bē pênn, phah kah Jī-káu-mê

8/天頂天公,地下母舅公
thinn-tíng thinn-kong, tē-hā bú-kū-kong

12/兄弟仝心,烏鐵變黃金
hiann-tī kāng-sim, oo-thih pìnn n̂g-kim

17/前人囝,毋敢食後母奶
tsîng-lâng-kiánn, m̄-kánn tsia̍h āu-bú ling

14/兄弟是兄弟,隨人顧家己
hiann-tī sī hiann-tī, suî-lâng kòo ka-kī

15/一人一家代,公媽隨人祀
tsi̍t-lâng tsi̍t-ke tāi, kong-má suî-lâng tshāi

4/有姑是姑丈,無姑是野和尚
ū koo sī koo-tiūnn, bô koo sī iá-huê-siūnn

3/一代親,二代表,三代毋捌了了
it-tāi tshin, jī-tāi piáu, sann-tāi m̄-bat liáu-liáu

16/銅鑼較拍銅鑼聲,後母較好嘛後母名
tâng-lô khah phah tâng-lô siann, āu-bú khah hó mah āu-bú miâ

9/外甥食母舅,親像食豆腐;母舅食外甥,親像食鐵釘
guē-sing tsia̍h bú-kū, tshin-tshiūnn tsia̍h tāu-hū;
bú-kū tsia̍h guē-sing, tshin-tshiūnn tsia̍h thih-ting

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:55:00 +0800 CST  
十六、朋友pîng-iú:
7/王兄柳弟
Ông-hiann Liú-tī

1/司公仔象桮
sai-kong-á siūnn-pue

2/死忠兼換帖
sí-tiong kiam uānn-thiap

4/歹查埔厚同年,歹查某厚姑姨
pháinn-tsa-poo kāu tâng-nî, pháinn-tsa-bóo kāu koo-î

6/交官散,交鬼死,交差爺食了米
kau kuann sàn, kau kuí sí, kau tshe-iâ tsia̍h liáu bí

3/人交陪,是關公劉備;咱交陪,是林投竹刺
lâng kau-puê, sī Kuan-kong Lâu Pī; lán kau-puê, sī nâ-tâu tik-tshì

5/甘願佮散食人做伙行,嘛毋佮皇帝做親情
kam-guān kah sàn-tsia̍h-lâng tsò-hué kiânn,
mā m̄ kah hông-tè tsò tshin-tsiânn

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 13:58:00 +0800 CST  
十七、查埔、查某tsa-poo, tsa-bóo:
4/十婦九妒
tsa̍p hū káu tòo

3/女人心,海底針
lú-jîn sim, hái-té tsiam

8/查某體,愛人詈
tsa-bóo-thé, ài lâng lé

9/三月鯽鼓,四月查某
sann--gue̍h tsit-kóo, sì--gue̍h tsa-bóo

10/寒天媠查埔,熱天媠查某
kuânn-thinn suí tsa-poo, jua̍h-thinn suí tsa-bóo

2/歹瓜厚子,歹查某厚言語
pháinn-kue kāu tsí, pháinn-tsa-bóo kāu giân-gí

13/歹油厚滓,歹查某厚目屎
pháinn iû kāu tái, pháinn tsa-bóo kāu ba̍k-sái

12/查埔毋認戇,查某毋認䆀
tsa-poo m̄ jīn gōng, tsa-bóo m̄ jīn bái

1/惹熊惹虎,毋通惹著刺查某
jiá hîm jiá hóo, m̄-thang jiá-tio̍h tshiah-tsa-bóo

6/細膩貓踏破瓦,細膩查某走過社
sè-jī niau ta̍h phuà hiā, sè-jī tsa-bóo tsáu kuè siā

5/十个查某九个嬈,一个袂嬈擋袂牢
tsa̍p-ê tsa-bóo káu-ê hiâu, tsi̍t-ê bē hiâu tòng-bē-tiâu

7/三十枵,四十嬈,五十挵破人豬牢
sann-tsa̍p iau, sì-tsa̍p hiâu, gōo-tsa̍p lòng-phuà lâng ti-tiâu

11/四十查埔是鸚哥,四十查某是阿婆
sì-tsa̍p tsa-poo sī ing-ko, sì-tsa̍p tsa-bóo sī a-pô

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 18:59:00 +0800 CST  
十八、大人、囡仔tuā-lâng, gín-á:
6/茈薑袂薟
tsínn-kiunn bē hiam

3/囡仔人,尻川三斗火
gín-á-lâng, kha-tshng sann-táu hué

4/跳過溝,食三甌
thiàu kuè kau, tsia̍h sann-au

5/魚趁鮮,人趁茈
hî thàn tshinn, lâng thàn tsínn

9/大人展威,囡仔閃開
tuā-lâng tián-ui, gín-á siám-khui

8/一个囡仔較鬧熱過三个大人
tsi̍t-ê gín-á khah lāu-jia̍t kuè sann-ê tuā-lâng

1/大人煩惱無錢,囡仔歡喜過年
tuā-lâng huân-ló bô-tsînn, gín-á huann-hí kuè-nî

2/大人生日食肉,囡仔生日愛拍
tuā-lâng senn-ji̍t tsia̍h bah, gín-á senn-ji̍t ài phah

7/少年若無一擺戇,路邊哪有有應公
siàu-liân nā-bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná-ū Iú-ìng-kong

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:01:00 +0800 CST  
十九、老人lāu-lâng:
5/老神在在
lāu-sîn-tsāi-tsāi

6/老的老步定
lāu--ê lāu-pōo-tiānn

7/人老心未老
lâng lāu sim buē lāu

8/食老囡仔性
tsia̍h-lāu gín-á-sìng

13/老猴無粉頭
lāu-kâu bô hún-thâu

14/十老九膨風
tsa̍p lāu káu phòng-hong

15/食老哺無塗豆
tsia̍h-lāu pōo bô thôo-tāu

2/老罔老,猶會哺塗豆
lāu bóng lāu, iáu-ē pōo thôo-tāu

3/一年一年老,愈老愈緣投
tsi̍t nî tsi̍t nî lāu, jú lāu jú iân-tâu

4/少年袂曉想,食老毋成樣
siàu-liân bē-hiáu siūnn, tsia̍h-lāu m̄-tsiânn-iūnn

9/少年拚出名,食老顧名聲
siàu-liân piànn tshut-miâ, tsia̍h-lāu kòo miâ-siann

10/無日毋知晝,無鬚毋知老
bô ji̍t m̄-tsai tàu, bô tshiu m̄-tsai lāu

11/老骨
楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:03:00 +0800 CST  
二十、年紀nî-kí:
5/上卌,袂攝
tsiūnn siap, bē liap

6/人過四十,日過晝
lâng kuè sì-tsa̍p, ji̍t kuè tàu

8/人到中年萬事休
lâng kàu tiong-liân bān-sū hiu

10/人生七十才開始
jîn-sing tshit-tsa̍p tsiah khai-sí

7/年驚中秋,人驚四九
nî kiann tiong-tshiu, lâng kiann sù-kiú

11/七十無拍,八十無罵
tshit-tsa̍p bô phah, peh-tsa̍p bô mē

3/三十以後才知天地厚
sann-tsa̍p í-āu tsiah tsai thinn-tē kāu

4/十八、廿二,青春少年時
tsa̍p-peh, jia̍p-jī, tshing-tshun siàu-liân-sî

2/卅查埔是真銅,卅查某是老人
sann-tsa̍p tsa-poo sī tsin-tâng, sann-tsa̍p tsa-bóo sī lāu-lâng

1/查埔大到廿五,查某大到大肚
tsa-poo tuā kàu jia̍p-gōo, tsa-bóo tuā kàu tuā-tōo

9/七十三、八十四,閻王免叫家己去
tshit-tsa̍p-sann, peh-tsa̍p-sì,giâm-ông bián kiò ka-kī khì

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:06:00 +0800 CST  
廿一、人範lâng-pān:
29/瘦閣薄板
sán koh po̍h-pán

31/瘦人厚筋
sán-lâng kāu kin

33/矮人厚行
é-lâng kāu hīng

22/十肥九富
tsa̍p puî káu pù

20/人不可貌相
jîn put-khó māu siòng

30/瘦狗卸主人
sán-káu sià tsú-lâng

32/瘦人厚火氣
sán-lâng kāu hué-khì

28/瘦田
楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:09:00 +0800 CST  
廿二、打扮tánn-pān:
6/紅媠烏大範
âng suí, oo tuā-pān

2/神愛扛,人愛妝
sîn ài kng, lâng ài tsng

1/三分人,七分妝
sann-hun lâng, tshit-hun tsng

3/廿四妝,赤崁糖
jia̍p-sì tsng, Tshiah-khàm thn̂g

7/愛媠毋驚流鼻水
ài-suí m̄-kiann lâu phīnn-tsuí

4/一日剃頭,三日緣投
tsi̍t-ji̍t thì-thâu, sann-ji̍t iân-tâu

5/一日剃頭,三日衰潲
tsi̍t-ji̍t thì-thâu, sann-ji̍t sue-siâu

8/男妝必嫖,女妝必嬈
lâm tsng pit phiâu, lú tsng pit hiâu

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:10:00 +0800 CST  
廿三、运命ūn-miā:
4/运命天注定
ūn-miā thinn tsù-tiānn

1/落涂时,八字命
lo̍h-thôo-sî, peh-jī-miā

5/一枝草,一点露
tsi̍t-ki tsháu, tsi̍t-tiám lōo

2/命带骨,削袂甪
miā tài kut, siah bē lut

11/有一好,无两好
ū tsi̍t-hó, bô nn̄g-hó

6/谋事在人,成事在天
biô-sū tsāi-jîn, sîng-sū tsāi thian

9/三年一运,好歹照轮
sann-nî tsi̍t ūn, hó-pháinn tsiàu lûn

12/有时星光,有时月明
ū sî tshenn--kng, ū sî gue̍h--bîng

3/万般皆是命,半点不由人
bān-puan kai sī bīng, puàn-tiám put iû jîn

8/三分天注定,七分靠拍拚
sann-hun thinn tsù-tiānn, tshit-hun khò phah-piànn

10/三年流水东,三年流水西
sann-nî lâu-tsuí tang, sann-nî lâu-tsuí sai

13/人无千日好,花无百日红
lâng bô tshian-ji̍t hó, hue bô pah-ji̍t âng

14/大好,大䆀;无好无䆀较实在
tuā-hó, tuā bái; bô-hó bô-bái khah si̍t-tsāi

7/天饲人,肥朒朒;人饲人,一枝骨
thinn tshī lâng, puî-tsut-tsut; lâng tshī lâng, tsi̍t-ki kut
.

廿四、算命sg-miā:
4/假会过,富袂退
ké ē kuè, pù bē thè

1/心思无定,抽签算命
sim-su bô tiānn, thiu-tshiam sg-miā

3/男命无假,女命无真
lâm miā bô ké, lú miā bô tsin

5/算命无褒,食水都无
sg-miā bô po, tsia̍h-tsuí to bô

2/䆀查某爱照镜,歹命人爱算命
bái-tsa-bóo ài tsiò-kiànn, pháinn-miā-lâng ài sg-miā

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:13:00 +0800 CST  
廿五、好運hó-ūn:
4/一空掠三尾
tsi̍t-khang lia̍h sann-bué

3/跋倒,去抾著錢
pua̍h-tó khì khioh-tio̍h tsînn

2/䆀司公,拄著好日子
bái sai-kong, tú-tio̍h hó ji̍t-tsí

1/青盲貓,拄著死鳥鼠
tshenn-mê niau, tú-tio̍h sí niáu-tshí
.
廿六、歹運pháinn-ūn:
5/洗面礙著鼻
sé-bīn gāi-tio̍h phīnn

10/走賊拄著虎
tsáu tsha̍t tú-tio̍h hóo

9/好心去予雷唚
hó-sim khì hōo luî tsim

6/無風無搖倒大樹
bô hong bô iô tó tuā tshiū

1/
楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:15:00 +0800 CST  
廿七、人lâng:
1/一樣米飼百樣人
tsi̍t-iūnn bí tshī pah-iūnn lâng

2/人比人,氣死人
lâng pí lâng, khì sí lâng

3/牛有料,人無料
gû ū liāu, lâng bô liāu
.

廿八、看人khuànn-lâng:
3/有眼無珠
iú-gán bû-tsu

7/看人大細目
khuànn lâng tuā-sè-ba̍k

4/有眼不識泰山
iú-gán put sik Thài-san

10/毋通看貓無點
m̄-thang khuànn niau bô tiám

5/真珠看做鳥鼠屎
tsin-tsu khuànn-tsò niáu-tshí-sái

6/目睭糊著蜊仔肉
ba̍k-tsiu kôo tio̍h lâ-á-bah

8/目睭看懸無看低
ba̍k-tsiu khuànn kuân bô khuànn kē

9/目睭生佇頭殼頂
ba̍k-tsiu senn tī thâu-khak-tíng

11/關公面前弄大刀
Kuan-kong bīn-tsîng lāng tuā-to

2/目睭花花,匏仔看做菜瓜
ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue

14/狗尾搖倚倚,人尾看袂見
káu-bué iô-i-i, lâng-bué khuànn bē kìnn

12/出門看天色,入門看面色
tshut-mn̂g khuànn thinn-sik, ji̍p-mn̂g khuànn bīn-sik

1/毋捌貨,倩人看;毋捌人,死一半
m̄-bat huè, tshiànn lâng khuànn; m̄-bat lâng, sí tsi̍t-puànn

13/畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心
uē hóo uē phuê lân uē kut, ti jîn ti bīn put ti sim

楼主 videreaude  发布于 2015-11-20 19:17:00 +0800 CST  

楼主:videreaude

字数:44440

发表时间:2015-11-20 18:45:00 +0800 CST

更新时间:2017-04-26 15:48:51 +0800 CST

评论数:76条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看