【交流】如果不行窃(阿凡提系列)

قولى ئەگرى بىر ئادەم ئەپەندىدىن سوراپتۇ:
- ئەپەندى، قۇياش ياخشىمۇ ياكى ئاي ياخشىمۇ؟
- ئەلۋەتتە قۇياش ياخشى - دەپ جاۋاپ بېرىپتۇ ئەپەندى.
- ئۇنداقتا ئايچۇ؟
- ئەگەر ئوغرىلىق قىلمىساڭ، ئايمۇ ياخشى. - دەپ خاۋاپ بېرىپتۇ ئەپەندى.


楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 20:05:00 +0800 CST  
قول ئەگرى
手脚不干净,有偷盗行为的

说明:
这是一个固定搭配的短语,它的构成理念是和汉语“三只手”、“脑子进水”之类一样的。
这个固定短语字面意思是“手(是)玩(的)”,指手往不该伸的地方、方向、方位、渠道伸出。
本楼给出的形式是这个短语的原型形式,具体使用中常常需要进行人称变化,通常按第三人称变化居多,整个短语将قول这个词按人称变化就行了。
这个短语本身的语法结构是主(语)部(分)加谓(语)部(分)的结构,قول是主部,ئەگرى是谓部。
整个短语当做一个形容词看待,因为谓部ئەگرى(弯曲的)是形容词。所以,这是一个内部为主谓结构的形容词性质的短语。
所以,这个短语前可以直接加名词做主语构成句子,比如:
بۇ ئادەم قولى ئەگرى
这个人手脚不干净,这人有小偷小摸行为,这个人有偷盗行为
这个句子中,由قولى中第三人称词尾ئى将قول和句子主语بۇ ئادەم联系起来,表明قول ئەگرى这个情况是针对بۇ ئادەم而说的。
这个句子بۇ ئادەم قولى ئەگرى可以看作来源于بۇ ئادەمنىڭ قولى ئەگرى، 可见قولى中的ئى是用来表示和بۇ ئادەم的关联的,所以不能省略,也就是短语中的قول必须考虑人称变化。
两个句子主要意思没有区别,而且有这样的渊源关系,但由于形式不同(有نىڭ和无نىڭ),在语法理解上还是有不同。
بۇئادەمنىڭ قولى ئەگرى
这句话中,因为有了نىڭ,所以整句话主语是بۇ ئادەمنىڭ قولى,谓语是ئەگرى,这样固定短语被拆开,其固化在里面的特殊含义可能就不存在了,因此句子有可能是指这个人真的有手弯的情况,而不一定是表示这个人有偷摸特征。
而بۇ ئادەم قولى ئەگرى中,可以将بۇ ئادەم 看作主语,谓语قولى ئەگرى则作为主谓结构谓语使用,因此更多地保留了其特定的含义。
另外,بۇ ئادەم قولى ئەگرى这样的没有نىڭ的句子中,有时候可以将谓部中的形容词看作是主部的谓语,此时类似قولى这样的内容就是形容词ئەگرى的状语,也就是说可以理解成“这个人品行不端(即“弯曲”)”,怎么个品行不端呢,那就是“(和)手的行为相关的品行不端”

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 21:00:00 +0800 CST  
维语中,比较简单的产生状语的方式,就是这种名词(第三人称)人称化形式直接做状语,但现在仅限于一些遗留下来习惯说法中,这里说一下知识丰富一下维语相关知识。比如:
كۈندۈزى ئىشلەيمىز، كېچىسى ئارام ئالىمىز
由此,也借机提醒一下,维语的名词在使用中人称变化不是可有可无的,一定要注意,即使有些用法加不加人称都无所谓,但仔细体会的话加人称和不加人称还是有区别的,只是当这种区别不影响整体主要意思从而可以忽略不计时,通常也就随便了。

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 21:10:00 +0800 CST  
形容词性谓语,可以直接做定语放在名词性质的主语前,构成名词性短语,可当做一个名词看待和使用,反之定语加名词的短语可以将定语直接用作被修饰名词的谓语。这是它们之间对应关系体现出来的规律。
所以,بۇ ئادەم قولى ئەگرى变成名词性短语قولى ئەگرى بۇ ئادەم。
当要表示不特指的某人时,可以去掉بۇ,或者改成بىر之类词着重说明不是特指的某个人,即:
قولى ئەگرى (مەلۇم (بىر))ئادەم

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 21:29:00 +0800 CST  
嗯嗯

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 21:33:00 +0800 CST  
围绕قول ئەگرى这样一个固定短语,说了这么多要达到什么目的呢?目的有两个,一个在回复吧主时候说了,另一个就是希望看客知道,在学习一个意义单元的时候,先要彻底搞明白这个意义单元自身的各个元素之间在语法上是什么关系,这样即使原文中没有告诉你这个意义单元的其他用法,偶们就也能够自己推敲出它的其他正确用法。也就是说,偶们可以从原文中学到原文没有告诉我们的某个意义单元的其他用法。比如,有这样一个说法يار ئالماق(决口子),这个词在维汉大词典(2006版)上的يار词条中出现,词典给出了汉语解释却没有给出例句,所以怎么有把握知道这个词怎么用呢?

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-08-31 23:16:00 +0800 CST  
在这种情况下,要知道怎么用这个词,就要先弄明白这个短语内部是什么语法关系和意义上的逻辑关系。
首先明确,ئالماق这个动词是一个及物动词,整个动词是当做动词使用的短语动词。
根据يار这个词的汉语解释,可以知道它是名词性质的词。
综合这两点,那么يار和ئالماق的关系可以这样分析:
1、名词يار是一个话题事物,所以ئالماق是用来表示这个话题事物情况(即“怎么样”)的意义单元
2、能成为话题事物的名词,可以是动作的发出者(即行为主体,动作主语),也可以是行为的直接承受者(即通常所说的宾语),这里的يار可能是ئالماق的动作主语,也可能是ئالماق的动作宾语,因为يار在这里是零格(也可以称作不定格)。
现在的问题是,يار究竟是ئالماق的主语还是宾语?由于词典没有给出例句,无法确定。
但,词典上对يار的汉语解释中可以找到隐藏的信息提示,词典的解释是说يار是指河水冲出的裂口。
河水冲的是什么,出现裂口的又是什么?可见是يار以外的另一个事物,这个事物由于和“水”、“裂口”有关联,所以通常指堤、坝、岸之类。
也就是说,水冲堤、坝、岸之类在其上面冲出了裂口。
那么,堤、坝、岸就是“冲”这个动作的宾语。
这里,水是主体,动作行为是冲,客体是قىرغاق之类,结果是出现了裂口يار
仍然假设是客体被动的,那么يار就是主体,但行为不是冲了(因为它不是水),那么动作ئالماق就能解释得通了,即“裂口获得/抓住堤坝”(想想一下“灵魂附体”,是灵魂抓住身体获得身体而不是身体主动去得到灵魂,所以身体是被动的是灵魂所做动作的宾语,同理堤坝开裂是被动产生的而不是堤坝主动获得裂口,况且汉语解释已经说了يار是冲出来的裂口而不是堤坝上自己裂开或者自己出现的口子,如果是自己裂开的口子就不用动词ئالماق了,哪有自己主动去获得口子的?)
如此推断,يار ئالماق中يار和ئاماق之间是动宾关系的可能性极大。
为了进一步增加这种可能性确认,再来看同一词条下的另一个动词短语يار كەتمەك意思和يار ئاماق完全一样,但明显地这个短语更容易判断内部语法关系。由于كەت是不及物动词,所以它前面的名词话题只能是主语也就是كەت动作的发出者,如果يار是客体,那么由于كەت不及物的关系,يار必然用向格变成يارغا كەتمەك,但词典给出的词条是

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 00:11:00 +0800 CST  
يار كەتمەك
而且用向格的话逻辑上也解释不通:哪有堤坝向裂口而去的?
这就好比你去北京,哪有北京朝你而去的?
由此可以进一步推断,يار ئالماق中,يار也是作为ئالماق动作的主体使用的。
即:يار和ئالماق是主谓关系!
于是,由于ئالماق是及物动词,主语又已经有了(يار),那么这个短语缺少了宾语。
可见,这个短语在使用中应该是…نى يار ئالماق的形式

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 00:15:00 +0800 CST  
也就是说这个短语的正确用法是:
قىرغاقنى يار ئالدى
河岸决口子了

后来,再一次偶然的机会中在查另一个词的时候看到一个例句正是这样用这个词的。

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 00:18:00 +0800 CST  
补充一个知识或者说经验吧:
维语及物动词构成的动宾关系中,本身蕴含了被动意念,但通常需满足这样的条件:
宾语占据句首话题位置,并且用格词尾نى标示出来,置于动词主语之前。比如:
تاماقنى مەن يېدىم
饭(被)我吃了
这时候,句子从被动意念上来说等价于
تاماق ماڭا يېيىلدى

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 00:58:00 +0800 CST  
来看下面一个句子,进一步体会占据句首话题位置的نى格宾语已经不是单纯的动词宾语了?
تاماقنى يېدىم، (شۇڭا)بىر ئازمۇ قالمىدى

楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 01:04:00 +0800 CST  


楼主 我是天上的狮子  发布于 2014-09-01 01:05:00 +0800 CST  
@ASAL99
你打的不准 我维族人帮你翻译
从第二句开始
阿凡提 太阳好还是月亮好
阿凡提回答到 当然太阳好
那月亮呢?
阿凡提回答到 如果不睡觉的话 月亮也好
你打的 有*这个符号的的地方我读不懂 大概是这么个意思 我维族人 除了第一句整句没翻译
—————————————————
某人:那么月亮呢?
阿凡提:如果不偷东西,(那么)月亮(就)也是好的。
(阿凡提这个回答是什么意思呢?意思就是,对偷东西的人来说,天越黑越好别人就不会发现他在偷东西,所以有月亮就不好)

楼主 我是天上的狮子  发布于 2020-12-25 07:02:00 +0800 CST  

楼主:我是天上的狮子

字数:9241

发表时间:2014-09-01 04:05:00 +0800 CST

更新时间:2021-04-01 06:30:01 +0800 CST

评论数:51条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看