《山海经》文白对照及生僻字词注释



楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-10-22 18:06:00 +0800 CST  
卷一【南山经】

原文:
⑴南山经之首曰鹊山。
其首曰招摇之山,临于西海之上,多桂,多金玉。
有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝余,食之不饥。
有木焉,其状如榖(音谷)而黑理,其华四照,其名曰迷榖,佩之不迷。
有兽焉,其状如禺(音遇)而白耳,伏行人走,其名曰狌狌(音生),食之善走。
(音麂)之水出焉,而西流注于海,其中多育沛,佩之无瘕(音假)疾。
译文:
南方的第一路山系是鹊山山系。
鹊山山系的首峰叫招摇山,它雄踞西海之滨,山上有很多桂树,盛产黄金、玉石。
有一种草,它的样子像韭菜但开着青色的花,名叫祝余,吃了就不会感到饥饿。
有一种树,它的样子像构树但有树上有黑色的纹理,会发出四射的华光,名叫迷榖,佩戴它的(枝条、花叶)就不会迷路。
有一种野兽,它的名字叫禺长着白色的耳朵,四肢伏地而行也能人立奔走,它的名字叫狌狌,吃了它就能疾步如飞。
水从这里发端,向西流注入海,丽水中盛产一种名叫育沛的东西,佩戴它就不会长寄生虫。



注释:
1.榖——今名构树,别名楮树、构桃树、构乳树、楮实子、沙纸。“
《本草》作构。【尔雅翼】叶无瓣曰构。【埤雅】皮白者榖,皮斑者楮,盖一物三名也。”


2.华——多义字,在本段中分别是“花”和“光芒”的意思。


3.禺——弥猴的古称。


4.狌——同“鼪”,俗称黄鼠狼。 “骐骥骅骝,一日而驰千里,捕鼠不如狸。”
又读作:“猩”,在本段中的“狌狌”通常解释为“猩猩”,但我认为猩猩的外形特征与文中所描述的“狌狌” 出入颇多,故而未取。


5.——或读作(音锦),未详其义。


6.育沛——未详何物。


7.瘕——①肚子里长寄生虫。②癓瘕,妇女腹内结块的疑难杂症的总称。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-10-22 18:13:00 +0800 CST  
原文:
⑵又东三百里,曰堂庭之山,
多棪(音掩)木,多白猿,多水玉,多黄金。
译文:
(离开招摇山)再向东三百里,有座堂庭山,
山上长着许多多棪木,有许多白猿,
盛产水晶和黄金。

注释:
1.棪——郭璞注:“棪,实似柰(沙果的古称),赤可食。”
2.水玉——水晶的古称。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:03:00 +0800 CST  
原文:
⑶又东三百八十里,曰猨(音猿)翼之山,
其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮虫,多怪蛇,多怪木,不可以上。
译文:
(离开堂庭山)再向东三百八十里,有座猨翼山,
山中到处是怪兽,水中尽是怪鱼,
盛产白玉,蝮蛇毒虫遍布其k ,
还有许多怪蛇,和奇怪的树木,
无法攀登。

注释:
1.猨——同“猿”。
2.蝮虫——古时蛇虫不分,人们有时把蛇叫虫,有时把虫称作蛇。所以后人很难分清具体意 思。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:04:00 +0800 CST  
原文:
⑷又东三百七十里,曰杻(音纽)阳之山,
其阳多赤金,其阴多白金。
有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。
怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺(音毁)尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为底。
译文:
(离开猨翼山)向东三百七十里,有座杻阳山,山南多产赤金,山北多产白金。
有一种兽,它的形状像马,头是白色的,身上的斑纹像老虎但尾巴是赤红的,发出的声音像人在歌唱,它的名字叫鹿蜀,披上它的皮毛(亦有可能是指佩挂鹿蜀的骨头牙齿)就能子孙满堂。
怪水从这里发端,向东流入宪翼河。水中有许多黑色的龟,形状像龟但头像鸟尾巴像蛇,它的名字叫旋龟,发出的声音像劈开木头,佩挂旋龟的壳就不会有耳聋的疾患,还可以用来治疗脚底(开裂的)老茧。

注释:
1.杻——木名,材坚韧。一义为古代刑具。今未详其树。
2.金——黄金。同为“金”什么四段经文中就出现了“金”、“黄金”、“赤金”以及“白金”四种说法呢?
《史记·平准书》云:“虞夏之际,金分三品,或黄或白或赤。” 赤金矿纯度最高,黄金矿次之,白金矿最劣。
这就是说“金”实际上就指金矿,而“赤,黄,白”为矿物颜色的修饰词,即指三种品质的金矿。
同理在后继的经文当中我们会发现有“银”“赤银”“铜”“赤铜”“赤锡”“雄黄”“青雄黄”等等类似的矿物名称,其道理都是相似的。
而且以颜色来对矿物进行品质优劣区分的方法至今仍在使用。
3.玄——黑色。
4.虺——古书上说的一种毒蛇。《字汇》:“蛇属,细颈大头,色如绶文,大者长七八尺。”
5.判木——劈木头。
6.底——足茧。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:08:00 +0800 CST  
原文:
⑸又东三百里,曰柢(音底)山,多水,无草木。
有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼(音协)下,其音如留牛,其名曰鯥(音陆),冬死而夏生,食之无肿疾。
译文:
(离开杻阳山)向东三百里,有座柢山,此地多水,但却没有草木。
有一种鱼,形状的像牛,却又要上岸居住,蛇一样的尾巴上还长有翅翼(或者蛇尾;还长有翅翼),它的羽毛长在肋下,它发出地声音像犁牛(的叫声),它的名字叫鯥(音陆),冬天蛰伏夏日复苏,吃了它就不容易生痈肿疾患。

注释:
1.柢——树根,柢,本也。《尔雅·释言》。引申为基础:根深柢固。
2.魼——比目鱼。本文中同“胁”,肋下的意思。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:09:00 +0800 CST  
原文:
⑹又东四百里,曰亶爰(音胆园)之山,多水,无草木,不可以上。
有兽焉,其状如狸而有髦(音毛),其名曰类,自为牝牡(音聘母),食者不妒。
译文:
(离开柢山)向东四百里,有座亶爰山,
这山里水很多,但却不长草木,山很陡峭人无法攀爬上去。
有一种兽,它的样子像狸,但长着像人头发一样的毛,它的名字叫类,雌雄同体,吃了它的肉就不会产生嫉妒之心。

注释:
1.亶——多义字,① 亶,多榖也。《说文》;②亶,信也;又,诚也。《尔雅》
2.爰——多义字,①于是;②改易,更换;③曰,为;④古代的一种重量单位或货币单位;
3.髦——髦,发也。《说文》
4.牝牡——鸟兽的雌性和雄性。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:10:00 +0800 CST  
原文:
⑺又东三百里,曰基山,
其阳多玉,其阴多怪木。
有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼訑(音博施),佩之不畏。
有鸟焉,其状如鸡而三首、六目、六足、三翼,其名曰(音别伏),食之无卧。
译文:
(离开亶爰山)向东三百里,有座基山,山南多产玉石,山北长着许多奇怪的树木。
有一种野兽样子像羊,却长着九条尾巴四只耳朵,眼睛长在背上面,它的名字叫猼訑,佩戴它 (的皮、毛、角、齿)能使人心中不生恐惧。
有一种鸟,它的样子像鸡,却长着三个头、六只眼、六只足、三对(或只)翅膀,它的名字叫
,吃了它就不想睡觉。

注释:
1.猼訑——郭璞曰:猼訑,音博施。书谓其“佩之不畏”,就是说佩戴身上不心生恐惧,也就是说让人变的勇敢,这也可能是心理暗示的结果,比如俗语:吃豹子胆,就和这个类似。
2.—— 或曰(音敞付),未知其详。书所谓”食之无卧”,无非提神,在我们熟知的能让人不想睡觉的东西比如:咖啡,茶,烟等等,这也是可以解释的现象。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:18:00 +0800 CST  
原文:
⑻又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘(音霍)。
有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不蛊。
有鸟焉,其状如鸠,其音若呵,名曰灌灌,佩之不惑。
英水出焉,南流注于即翼之泽。
其中多赤鱬(音儒),其状如鱼而人面,其音如鸯鸳(原书既如此),食之不疥。
译文:
(离开基山)向东三百里,有座青丘山,山南盛产玉石,山北则出产青雘。
有一种野兽,它的样子样狐狸但却长着九条尾巴,它的叫声像人的婴儿,会吃人,吃了它就不会遭到邪气的侵袭。
有一种鸟,它的样子像斑鸠,叫声就像人在责骂人,它的名字叫灌灌,佩戴它(的羽毛、骨
头)就不会被迷惑。
英水从这里发端,向南注入即翼泽。
河中出产一种名叫赤鱬的鱼,它长着鱼的身体人的面目,它的声音像鸯鸳,吃了不会生疥疮。

注释:
1.雘——赤石脂(一种粉红色陶土),古代用作颜料。青雘则是青色的矿物颜料的意思。
2.九尾狐——九尾狐与人的关系是互相捕食,这说明其并非神话中的生物,先民对他只有“畏”但没有“敬”。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:21:00 +0800 CST  
原文:
⑼又东三百里,曰箕尾之山,其尾踆(音村)于东海,多沙石。
汸(音方)水出焉,而南流注于淯(音育),其中多白玉。
译文:
(离开青丘山)向东三百五十里,有座箕尾山,大山的尾部蹲崌于东海之岸,山上多沙石。
汸水从这里发端,向南汇入淯水,水中出产白玉。


注释:
1.踆——同“蹲”。
2.汸——①古水名。 ②形容水势浩大。
3.淯——古通“育”,有生养之意。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:21:00 +0800 CST  
原文:
⑽凡鹊山之首,自招摇之山,以至箕尾之山,凡二千九百五十里。
其神状皆鸟身而龙首。
其祠之礼:毛用一璋玉瘗(音义),糈(音胥)用稌(音涂)米,一璧稻米,白菅(音尖)为席。
译文:
从鹊山的第一峰招摇山,以至箕尾山。行程二千九百五十里。
这里山神(图腾)的样子都是鸟的身体而龙的头。
这里的祭祀山神礼仪是:将一块顶端有锐角的玉器(璋)和一只牺牲(毛)同时埋入地里(祭坛),祀神要用一块玉璧和精选的稻米,用白茅草来制做的山神的坐席。

注释:
1.璋—— 古玉器名,形状像半个圭。古代朝聘、祭祀、丧葬、发兵用以表示瑞信。
2.瘗—— 瘗,幽埋也,《说文》。掩埋、埋藏(殉葬的金玉器物)。
3.糈——精米,古代用以祭神。
4.稌——本义:稻子。特指粳稻和更为珍稀的糯稻。
5.一璧稻米——与前句意思重叠,疑为衍文。璧,“瑞玉,圆器也。”《说文》。古代的一种圆形中间带孔的玉质礼器。
6.菅——多年生草本植物,叶子细长,根很坚韧,可做笤帚、刷子等。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:22:00 +0800 CST  


【南次二经】
原文:
⑴南次二经之首,曰柜山,西临流黄,北望诸(音皮),东望长右。
英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟。
有兽焉,其状如豚,有距,其音如狗吠,其名曰狸力,见则其县多土功。
有鸟焉,其状如鸱(音吃)而人手。其音如(音悲),其名曰鴸(音朱),其名自号也,见则其县多放士。
译文:
南方第二路山系的第一座山,叫做柜山,它西面毗临流黄,向北面遥望诸,向东面遥望长右山。
英水从这里发端,向西南流注入赤水,水中盛产白玉,还出产像粟米一样的细丹砂。
有一种野兽,它的样子像猪,但长着鸡一样的爪子,它的叫声像狗吠,它的名字叫狸力,见到它就说明当地有水利工程。
又有一种鸟,它的样子像猫头鹰但爪子却像人的手,它的叫声像雄鹌鹑,它的名字叫鴸,这也是它自己发出的叫声,见到它说明当地有被放逐的才智之士。

注释:
1.——未知其详。
2.距——雄鸡、雉等腿的后面突出像脚趾的部分。
3.丹粟——丹砂,朱砂。
4.土功——水利工程。
5.鸱——鹞鹰或猫头鹰。
6.——雌鹌鹑。 《尔雅释鸟》:“鹩,鹑:其雄鶛(音皆),牝痹(音悲)。”
7.鴸——某种猫头鹰的古称。
8.放士——被放逐之士。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:22:00 +0800 CST  
原文:
⑵东南四百五十里,曰长右之山,
无草木,多水。
有兽焉,其状如禺而四耳,其名曰长右,其音如吟,见则郡县大水。
译文:
(离开柜山)向东南方四百五十里,有座长右山,此地没有草木,但有许多水源。
有一种兽,它的形状像猕猴却长着四只耳朵,它的名字叫长右,它的叫声像人的呻吟,见到它当地就会发生洪水。

注释:
1.郡——古代行政区域,《说文》:郡,周制,天子地方千里,分为百县,县有四郡。
2.县——古代行政区域,周代县大于郡,秦以后县属于郡。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:23:00 +0800 CST  
原文:
⑶又东三百四十里,曰尧光之山,
其阳多玉,其阴多金。
有兽焉,其状如人而彘鬣(音志烈),穴居而冬蛰,其名曰猾褢(音怀),其音如斫(音啄)木,见则县大繇(音遥)。
译文:
(离开长右山)向东三百四十里,有座尧光山,山的南面产玉石,北面产黄金。
有一种野兽,它的样子像人,但长着野猪一样的鬣毛,它生活在洞穴中而且会冬眠,它的名字叫猾褢,它的叫声像砍木头的声音,见到它当地就有大的徭役。

注释:
1.尧——高耸突出。尧,高也。《说文》
2.彘——大猪。彘,豕也。《说文》
3.蛰——隐藏。《易·系辞下》。虞注:“蛰,潜藏也。”
4.猾——①狡诈。② 扰乱、侵犯。 ③弄、挑拨。
5.褢——衣袖。古同“怀”。
6.斫——用刀、斧等砍劈。
7.繇——通“徭”,徭役。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-18 15:23:00 +0800 CST  
原文:
⑷又东三百五十里,曰羽山,
其下多水,其上多雨,无草木,多蝮虫。
译文:
(离开尧光山)向东三百五十里,有座羽山,
山下有许多水源,山上常年下雨,但山上没有草木,有很多毒蛇毒虫。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:27:00 +0800 CST  
原文:
⑸又东三百七十里,曰瞿(音渠)父之山,
无草木,多金玉。
译文:
(离开羽山)向东三百七十里,有座瞿父山,
山上没有草木,盛产黄金玉石。

注释:
1.瞿——①姓氏。②戟一类的兵器。③惊视的样子。④ 通“衢”,四通八达的地方。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:28:00 +0800 CST  
原文:
⑹又东四百里,曰句余之山,
无草木,多金玉。
译文:
(离开瞿父山)向东四百里,有座句余山,
山上没有草木,盛产黄金玉石。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:29:00 +0800 CST  
原文:
⑺又东五百里,曰浮玉之山,北望具区,东望诸(音皮)。
有兽焉,其状如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘(音志),是食人。
苕水出于其阴,北流注于具区。其中多鮆(音滋)鱼。
译文:
(离开句余山)向东五百里有座浮玉山,此地北望具区,东望诸
有一种野兽,形状像老虎却长着牛的尾巴,发出的叫声如同狗叫,它的名字叫彘,会吃人。
苕(音条)水发端于山北,向北流入具区。水中有很多鮆鱼。

注释:
1.具区——古泽名,古代太湖一带湖泽的统称。《周礼;夏官;职方氏》:东南曰扬州,其山镇曰会稽,其泽薮曰具区。
2.苕——①凌霄花,又名紫葳。②苕菜,又名翘摇,即紫云英。③芦苇的花穗。④水名。⑤姓氏。
3.鮆——①一种头长,体侧扁,生活于近海的鱼。 ②魛鱼。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:30:00 +0800 CST  
原文:
⑻又东五百里,曰成山,四方而三坛,
其上多金玉,其下多青雘(音霍)。
(音史)水出焉,而南流入于虖(音乎)勺,其中多黄金。
译文:
(离开浮玉山)向东五百里,有座成山,山形四方上面有三座祭坛,
山上产金玉,山下产青雘。
(音史)水从这里发端,向南流入于虖勺泽(或河),其中多黄金。

注释:
1.——未知其详。
2.虖——古通“乎”。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:30:00 +0800 CST  
原文:
⑼又东五百里,曰会稽之山,四方,
其上多金玉,其下多砆(音负)石。
勺水出焉,而南流注于湨(音决)水。
译文:
(离开成山)向东五百里,有座会稽山,山形四方,
山上出产金玉,山下出产砆石。
勺水从这里发端,向南汇于湨水。

注释:
1.会稽山——今绍兴东南部有会稽山,但从地理和外形上看都与书中所述不符。应该是同名不同地。
2.砆——像玉的石头。
3.湨——水名。

楼主 大眼生姜崽1  发布于 2013-11-19 10:31:00 +0800 CST  

楼主:大眼生姜崽1

字数:142003

发表时间:2013-10-23 02:06:00 +0800 CST

更新时间:2021-03-20 18:46:09 +0800 CST

评论数:961条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看