【资源汇总】各种galgame工具介绍及下载

一时错手删除了下载链接,不好意思。
各个软件介绍在下面,如果需要提问题,请不要在软件介绍的楼中楼回复。
下载链接的顺序为虚拟光驱、喵翻、j北京、ith、vnr。

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 08:56:00 +0800 CST  
新工具补充专用楼

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 08:57:00 +0800 CST  
虚拟光驱Daemon Tools——用来装载galgame光驱文件的工具。
官方网站:http://www.daemon-tools.cc/

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 08:58:00 +0800 CST  
喵翻——整合galgame工具并自动翻译,它包括以下工具(在tool_bak文件夹可以找到安装程序):
agth——提取galgame里面的文字的工具,需在下拉框选择相应的文本。有些游戏提取不完整或者提取失败的要用特殊码。
cp2tran——自动将剪贴板的文本放到翻译器翻译。具体支持哪些翻译器,请查看软件的翻译器列表。
Microsoft applocale(简称app)——转区软件
ntlea——转区软件,上面不能用的用这个。
ntlea0.92——Windows7专用的转区软件,有普通模式(相等于用app)和强制模式(相等于转区成日文系统)两种。
Microsoft .NET Framework 4.0——运行喵翻需安装的软件(Windows7以上系统默认已安装.net3.5)
喵翻挂件(在tools\TGT文件夹)——相等于cp2tran+翻译器,不过需要网络。乱码时请在右键菜单上的日文编码打勾或者把前面的勾取消。

官方网站:http://bqsweb.blog.163.com/blog/static/2081432892010013104015130/
agth官方网站:https://sites.google.com/site/agthook/

使用必须注意:

包里的Tools是程序运行的必须条件,请不要擅自修改内容或删除了,否则会启动出错。(有些杀软可能会将AGTH杀掉)
如果报错说缺少文件,可以删除 AgthStart.ini文件后再启动使用前请安装 Microsoft AppLocale,WIN7用户需要安装Win7版的NT
本工具需要Microsoft .NET Framework 4.0 运行库支持

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 09:00:00 +0800 CST  
j北京——galgame常用的翻译器。
官方网站:http://www.kodensha.jp/soft/jb/

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 09:01:00 +0800 CST  
ITH——相当于agth,而且比agth提取更准确,特殊码在ith也适用。

官方网站:http://code.google.com/p/interactive-text-hooker

以下是官方的介绍:
Interactive Text Hooker (ITH)是日本文字游戏的文字提取工具。它是构建自动翻译系系的最初环节。ITH的主要功能是从程序中截取文字,并将其整理成干净的形式。ITH 的主要构想来自AGTH。ITH与AGTH的工作方式十分相似,同时相比AGTH具有很多优势。

系统需求

英特尔奔腾4或更新的处理器。推荐操作系统Windows XP或更新的Windows系统。技术角度讲处理器必须支持SSE2指令集,否则在程序启动后会报错。

基本用法

安装与启动

ITH包括3个文件,分别是ITH.exe,ITH.dll和ITH_engine.dll。这三个文件必须放在同一文件夹内。ITH需要管理员权限才能正常工作。如果使用的系统是Vista/7,则需要用管理员身份来运行ITH。

用户界面

第一行包括8个按键
Process: 打开 进程浏览器 。
Thread: 打开 文本片段管理器 。
Hook: 打开 钩子编辑器 。
Profile: 打开 配置管理器 。
Option: 打开 选项 。
Top: 使ITH总在最前端显示。
Clear: 清除当前文本片段。
Save: 保存当前配置。

第二行有一个较短的下拉菜单和一个可编辑区域。
短下拉菜单是 进程列表 。 这里面包括所有已注入的进程号和进程名。
可编辑区域是 命令行 。可以在这里输入命令使ITH执行相应操作。

第三行是一个较长的下拉菜单,称为 文本片段列表 。这里包含所有可用的文本片段。在这里选择其中之一以改变 文本区域 的内容。
文本片段列表 下方是 文本区域 。这里显示该片段包含的文本。

注入ITH模块

文本提取的第一本是注入ITH模块。打开 进程浏览器 。左侧是所有ITH可注入进程的列表。这个列表按进程创建时间排序。所以最新的进程会出现在列表的顶端。找到需要注入的进程,单击Attach。如果ITH注入成功会显示相应消息。单击OK关闭此窗口。

选择文本片段

在ITH提取到文字之后,会将它们分放到不同的 文本片段 里。一个 文本片段 里包含所有提取到文字的一部分。在 文本片段列表 中选择某个之后,文本区域会显示该片段的文字。默认情况下只有一个名为ConsoleOutput的片段。通常随着游戏进行并显示文字,新的文本片段会加入到这个列表中。如果游戏已经显示了文字而列表中只有ConsoleOutput,那么可能需要插入自定义的钩子来产生新的文本。

剪贴板拷贝

ITH可以将提取到的文字拷贝到剪贴板,同时其它的剪贴板的翻译软件可以读取这些文字并进行翻译。在 文本区域 里选中某段文字,同时被选中的文字会被拷贝到剪贴板。ITH还可以自动将提取到的最后一句拷贝到剪贴板。要进行这一设置,打开选项_并将Auto copy to clipboard选中。

保存选择

每次启动游戏都手动注入并选择文本片段是件很麻烦的事。当初次注入成功并选择某个文本片段之后,单击Save保存当前选择。ITH会将需要的信息保存到ITH.pro。下次再启动这个游戏的时候,ITH会自动注入此游戏并选择相应的文本片段。

连接文本片段

当需要的文字出现在不同的片段中,你并不需要每次都在这些片段中切换。ITH提供一种链接机制处理这种情况。在文本片段列表中找到相应的片段,每个片段名的最初4位数字是这个片段的标识符。通过这个标识符来指定需要链接的片段。需要注意的是,这个数字是十六进制的,所以字母A-F也是有效的。为了执行一次链接操作,需要2个标识符来。即 源片段 和 目标片段 。ITH提供2方式链接片段。
•单击 Thread 打开文本片段管理器。在顶端下拉菜单中选择源片段。在其下方较短的下拉菜单中选择目标片段。单击 Set 。
•在 命令行 中键入L"源片段"-"目标片段"。不包括引号,只有数字。例LA-4.。

自定义钩子

如果想要的文字不在任何文本片段中,则需要插入自定义钩子来产生新片段。有一小段字符串称为 H-code (特殊码)来指定钩子。特殊码格式较复杂,一般会有类似如下的形式/HA-8:-14@402050。在命令行中键入特殊码,ITH会插入新的钩子。随着游戏进行,新的文本片段会出现在文本片段列表中。特殊码通常与游戏甚至版本相关。编写特殊码需要具有一定的编程能力并且熟悉x86汇编语言。如果这对你很陌生,你需要等待其它人来编写。你可以到Hongfire论坛发贴请求。

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 09:03:00 +0800 CST  
Visual Novel Reader (VNR)——annot-player包含在内的软件,如果想单独下载,在英文介绍中可以找得到。
本软件不用运行agth、app、翻译器等工具的新型galgame翻译工具,提取引擎是ith。
本软件支持网上及翻译器翻译。具体支持哪些翻译器,请从楼中楼的方法来查看。

官方网站:http://code.google.com/p/annot-player

以下是官方的英文介绍:
Annot Player (AP)is a software for sharing annotations while playing movies, music, pictures, and games (visual novels). I am currently working on splitting the annotation support for galgame and anime into two different apps. You can select which one you want in "Install".
If you have difficulties to get the apps by updating, please try this:
Visual Novel Reader:http://sakuradite.org/reader.7z
Annot Player:http://sakuradite.org/player.7z
The 7z archives are usually slightly outdated, and please manually run "Update" to get the latest fixes.

Visual Novel Reader (VNR)VNR is rewritten from AP with only the support for visual novels. Here's a walkthrough video made by @Zky:http://www.youtube.com/watch?v=MCwqRHoEjIU, and don't forget to turn on the subtitles.
Key features:
- Online machine translation
- Offline machine translation (additional software like LEC, ATLAS or JBeijing is required)
- Render translated subtitles over the game window. Support full screen mode.
- Parse the Japanese and pop-up translation for words
- Read selected Japanese words and sentences (except Mainland China)
- Share comments and manual subtitles. Able to submit/edit/delete/improve/protect subtitles.
- Share game text settings among all users.
- Hide the underlying technical details as much as possible.

Some important notes:

- If you come from the Mainland China, please disable the Text-to-speech feature from Preferences/Features.
- If the game is launched with Administrator privileges, please launch VNR as Administrator as well.
- The game settings are shared among all users online. But the existing settings in the database that came from other users might be incorrect. If no translation appears, please adjust the text settings in "Game Settings". (Right click the blue button and select Game Settings).
- To enable offline translation, please check Preferences/External and Preferences/Translation, and install needed software first.
- There is an option (a Φ button) in the left dock for toggling whether VNR should ignore focuses when switched to full screen. This option is enabled by default in order to be compatible for old games. Disabling it will allow VNR to do more things in full screen mode. But if disabling it gives you trouble in full screen, please enable it again.

楼主 goodboyye  发布于 2013-02-24 09:10:00 +0800 CST  
@9菌你看不见这个?


楼主 goodboyye  发布于 2013-03-06 21:17:00 +0800 CST  
@jichifly运行vnr隔一段时间后翻译窗口会没反应,但是双击托盘图标可以打开主界面,不知道是什么原因。

楼主 goodboyye  发布于 2013-03-18 18:55:00 +0800 CST  
@piren9zhan最后附上含3.5的图:


楼主 goodboyye  发布于 2013-04-07 16:06:00 +0800 CST  
@影歌之怒你的qq验证问题是?

楼主 goodboyye  发布于 2013-04-08 22:27:00 +0800 CST  


楼主 goodboyye  发布于 2013-04-25 23:51:00 +0800 CST  


楼主 goodboyye  发布于 2013-04-29 20:25:00 +0800 CST  
@peace2345这么清除你没看见?

楼主 goodboyye  发布于 2013-06-14 19:01:00 +0800 CST  

楼主:goodboyye

字数:5455

发表时间:2013-02-24 16:56:00 +0800 CST

更新时间:2021-06-23 00:08:05 +0800 CST

评论数:696条评论

帖子来源:百度贴吧  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看