《全职猎人附言辑录》-富坚义博
[1998]
Shonen Jump Issue 14 (Chapter 1)
"初めまして!!憧れのジャンプに連載できて、ドキドキしっ放しの冨樫義博という者です。皆さん、「とがP」あてで手紙くださいね。"
初次见面!!我叫富坚义博,能在憧憬的JUMP上连载,我心情好激动啊。大家,要给“小坚坚”写信哦。
Shonen Jump Issue 14 (Chapter 1)
"初めまして!!憧れのジャンプに連載できて、ドキドキしっ放しの冨樫義博という者です。皆さん、「とがP」あてで手紙くださいね。"
初次见面!!我叫富坚义博,能在憧憬的JUMP上连载,我心情好激动啊。大家,要给“小坚坚”写信哦。
Shonen Jump Issue 15 (Chapter 2)
"世の中色々と大変ですねェ。何が大変って引っ越し。送る先が3か所もあると、整理だけでパニック。"
活着真是各种不容易啊。要说什么不容易,搬家不容易。送货地址就有三个,光是整理就慌乱不已。
"世の中色々と大変ですねェ。何が大変って引っ越し。送る先が3か所もあると、整理だけでパニック。"
活着真是各种不容易啊。要说什么不容易,搬家不容易。送货地址就有三个,光是整理就慌乱不已。
Shonen Jump Issue 16 (Chapter 3)
"電子レンジってものがこんな便利だと思わなかった。最近3食全て"サトウのごはん"だったりします"
"我真没想到微波炉是这么方便的东西。最近三餐全是吃“佐藤的米饭”。
"電子レンジってものがこんな便利だと思わなかった。最近3食全て"サトウのごはん"だったりします"
"我真没想到微波炉是这么方便的东西。最近三餐全是吃“佐藤的米饭”。
Shonen Jump Issue 17 (Chapter 4)
"おお!なんと今年まだTVゲームをやってない。でもそんな環境にいることが嬉しい今日このごろ…。"
哦哦!今年竟然还没玩过电视游戏。但是既然今天是在这样不错的环境里,心情挺好……。
"おお!なんと今年まだTVゲームをやってない。でもそんな環境にいることが嬉しい今日このごろ…。"
哦哦!今年竟然还没玩过电视游戏。但是既然今天是在这样不错的环境里,心情挺好……。
Shonen Jump Issue 18 (Chapter 5)
…すいません。結局ガマンできず、バイオハザード2の最初だけ、やってしまいました。残虐シーンでニヤつくオレって不気味…?
……对不起。结果没忍住,把生化危机2的最开头玩完了。看着残忍的场面笑嘻嘻的我,是不是有点可怕?
…すいません。結局ガマンできず、バイオハザード2の最初だけ、やってしまいました。残虐シーンでニヤつくオレって不気味…?
……对不起。结果没忍住,把生化危机2的最开头玩完了。看着残忍的场面笑嘻嘻的我,是不是有点可怕?
Shonen Jump Issue 19 (Chapter 6)
行き先未定でパスポートを取得したら変だと言われたが、ビデオ会員になる時使うのでいいのだ…。
虽然我还没决定去哪里就先去申请了护照,有人说我很奇怪,但是成为录像带出租店会员的时候可以拿出来用,还是不错的……。
行き先未定でパスポートを取得したら変だと言われたが、ビデオ会員になる時使うのでいいのだ…。
虽然我还没决定去哪里就先去申请了护照,有人说我很奇怪,但是成为录像带出租店会员的时候可以拿出来用,还是不错的……。
Shonen Jump Issue 20 (Chapter 7)
毎週いろんな事がありまくり、ここに書きたいのだが致命的に字数が少ないのでとても書ききれない
"每个星期都做了好多事情,很想在这里写出来但是字数致命性地不够,写不下啊"
毎週いろんな事がありまくり、ここに書きたいのだが致命的に字数が少ないのでとても書ききれない
"每个星期都做了好多事情,很想在这里写出来但是字数致命性地不够,写不下啊"
Shonen Jump Issue 21 (Chapter 8)
額に値札シールをはったのを忘れたまま1日行動してしまいました。"300円は安い"って誰かつっこめよ
把商品的价格标签贴在额头上,然后忘了,就这样行动了一天。拜托谁快来吐个槽:“300日元,好便宜哦”
額に値札シールをはったのを忘れたまま1日行動してしまいました。"300円は安い"って誰かつっこめよ
把商品的价格标签贴在额头上,然后忘了,就这样行动了一天。拜托谁快来吐个槽:“300日元,好便宜哦”
Shonen Jump Issue 22-23 (Chapter 9)
風呂に入って頭を洗っていると電話が鳴り、決まって担当だったりするのである。
进了浴室,正在洗头,电话响了,这绝对是责编干的好事。
風呂に入って頭を洗っていると電話が鳴り、決まって担当だったりするのである。
进了浴室,正在洗头,电话响了,这绝对是责编干的好事。
Shonen Jump Issue 24 (Chapter 10)
GWはみっちり仕事。しかしその後に初めての海外が待っている。飛行機のりまくり写真とりまくる
黄金周马不停蹄地工作。但是之后等待着我的就是第一次出国。我要狂坐飞机狂拍照片。
GWはみっちり仕事。しかしその後に初めての海外が待っている。飛行機のりまくり写真とりまくる
黄金周马不停蹄地工作。但是之后等待着我的就是第一次出国。我要狂坐飞机狂拍照片。
Shonen Jump Issue 25 (Chapter 11)
げ!!連載前より体重が5kg増えてさらに上昇中である。仕事しながらできる運動法誰か教えてくれ。
呃!!体重比连载前增加了5公斤,而且还在上升中。谁能教我一个一边工作一边运动的方法啊。
げ!!連載前より体重が5kg増えてさらに上昇中である。仕事しながらできる運動法誰か教えてくれ。
呃!!体重比连载前增加了5公斤,而且还在上升中。谁能教我一个一边工作一边运动的方法啊。
Shonen Jump Issue 26 (Chapter 12)
手塚賞の選考を初めてやりました。自分好みの作品を見つけて立場ぬきでいい点つけてしまいました
第一次担任手冢赏的评委。我找到了自己喜欢的作品,并抛开立场指出了它们的优点。
手塚賞の選考を初めてやりました。自分好みの作品を見つけて立場ぬきでいい点つけてしまいました
第一次担任手冢赏的评委。我找到了自己喜欢的作品,并抛开立场指出了它们的优点。
Shonen Jump Issue 28 (Chapter 13)
もうすぐW杯。見逃したら何のため一日中家にいるのかわからなくなる。とりあえず全部見て録る。
很快就是世界杯了。如果错过的话,简直不知道在家里呆上一天有什么意义。总之我要全部录下来看。
もうすぐW杯。見逃したら何のため一日中家にいるのかわからなくなる。とりあえず全部見て録る。
很快就是世界杯了。如果错过的话,简直不知道在家里呆上一天有什么意义。总之我要全部录下来看。
Shonen Jump Issue 29 (Chapter 14)
ビリヤードしかりボーリングしかり。右より左手の方が筋がいい。同じ自分だが無性に愉しいのだ
打台球也好,打保龄也罢。左手比右手打得还好。虽然都是自己的手,还是感到无比地愉悦。
ビリヤードしかりボーリングしかり。右より左手の方が筋がいい。同じ自分だが無性に愉しいのだ
打台球也好,打保龄也罢。左手比右手打得还好。虽然都是自己的手,还是感到无比地愉悦。
Shonen Jump Issue 30 (Chapter 15)
とある公園で鉄棒にぶらさがってみた。十秒ももたなかった。ジ…ジジイ!?もしかしてオレ、ジジイ!?
在某个公园吊了一下单杠试试。连十秒都没坚持住。老……老头?!难道我已经是老头了?!
とある公園で鉄棒にぶらさがってみた。十秒ももたなかった。ジ…ジジイ!?もしかしてオレ、ジジイ!?
在某个公园吊了一下单杠试试。连十秒都没坚持住。老……老头?!难道我已经是老头了?!
Shonen Jump Issue 31 (Chapter 16)
なんと赤塚不二夫先生とお話ができた。以下全文。「なんて名前の俳優だろうね?」「わかりません…。」
我竟然和赤冢不二夫老师说话了。以下是全文。“这演员叫什么名来着?”“不知道……。
なんと赤塚不二夫先生とお話ができた。以下全文。「なんて名前の俳優だろうね?」「わかりません…。」
我竟然和赤冢不二夫老师说话了。以下是全文。“这演员叫什么名来着?”“不知道……。
Shonen Jump Issue 32 (Chapter 17)
黒夢のライブでピックをとり損ねる。オレの真後ろの女の子。君は運がいい。少なくともあの日まで。
在黑梦的演唱会上,没有接住拨片。坐我正后方的女孩子。你的运气不错。至少到那一天为止。
黒夢のライブでピックをとり損ねる。オレの真後ろの女の子。君は運がいい。少なくともあの日まで。
在黑梦的演唱会上,没有接住拨片。坐我正后方的女孩子。你的运气不错。至少到那一天为止。
Shonen Jump Issue 33 (Chapter 18)
JSAT'98の音入れ見学に行ってきた。調子に乗って私も参加させてもらったので、聞いてみてくれ。
去参观了JSAT’98的录音。一时得意忘形,我也参加了一下,请大家听听看。
JSAT'98の音入れ見学に行ってきた。調子に乗って私も参加させてもらったので、聞いてみてくれ。
去参观了JSAT’98的录音。一时得意忘形,我也参加了一下,请大家听听看。