35岁重返校园,备战托福
当了快四年的全职妈妈,早已经跟不上时代的步伐,与其坐以待毙不如主动出击,给自己订一个小目标,然后竭尽所能为之努力,目标还是要有的,万一真的实现了呢!
大宝快4岁了,小宝刚刚18个月,告别了喂养难题,现在“育儿”才是重点。大宝上蒙特梭利幼儿园,周一至周五上午半天,他上课的时间我就带着小宝去图书馆、博物馆、公园参加各种早教活动。但生活的全部不是只有孩子,我也要留点时间和空间提升下自己,再过几年等孩子们上小学了我还是得回归社会,一辈子当家庭主妇可不是我的理想。
开学之初去了社区大学(是的,楼主在好山好水好寂寞的北美大农村),看了各种感兴趣的课程,不看不知道,一看才知道自己根本没多少选择。很多课程必须过了托福(TOEFL--Test of English as a Foreign Language )或是ESL(English as a second or foreign language)才能选,我只通过了ESL的初级课程。两种都可以,权衡再三还是选择了托福。
学校的上课时间不管怎么安排都是不方便。不可以带小孩子上课,旁边又没有托管所,白天要带小宝上午的时间安排不出来,晚上有时间可离家来回40分钟的车程,胆子不够肥不敢去。托福报名后可以选择自修,自己看书自己练习,有时间就去上课,准备好了就回学校考试。这样的安排暂时来说是最好的,不排除一段时间后策略有更改。
从图书馆借了两本书,一本是TOEFL Power Vocab,800+的必需单词,预计一天学5个半年可以啃下来;另一本是The Official Guide to the TOEFL Test,一共10章,一个月一章一年内攻破它,里面有各种例文,听说读写都可以练习到。每晚的9点到10点是学习时间,然后开个帖在这里,每天来打卡记录下,也是一种动力。
大宝快4岁了,小宝刚刚18个月,告别了喂养难题,现在“育儿”才是重点。大宝上蒙特梭利幼儿园,周一至周五上午半天,他上课的时间我就带着小宝去图书馆、博物馆、公园参加各种早教活动。但生活的全部不是只有孩子,我也要留点时间和空间提升下自己,再过几年等孩子们上小学了我还是得回归社会,一辈子当家庭主妇可不是我的理想。
开学之初去了社区大学(是的,楼主在好山好水好寂寞的北美大农村),看了各种感兴趣的课程,不看不知道,一看才知道自己根本没多少选择。很多课程必须过了托福(TOEFL--Test of English as a Foreign Language )或是ESL(English as a second or foreign language)才能选,我只通过了ESL的初级课程。两种都可以,权衡再三还是选择了托福。
学校的上课时间不管怎么安排都是不方便。不可以带小孩子上课,旁边又没有托管所,白天要带小宝上午的时间安排不出来,晚上有时间可离家来回40分钟的车程,胆子不够肥不敢去。托福报名后可以选择自修,自己看书自己练习,有时间就去上课,准备好了就回学校考试。这样的安排暂时来说是最好的,不排除一段时间后策略有更改。
从图书馆借了两本书,一本是TOEFL Power Vocab,800+的必需单词,预计一天学5个半年可以啃下来;另一本是The Official Guide to the TOEFL Test,一共10章,一个月一章一年内攻破它,里面有各种例文,听说读写都可以练习到。每晚的9点到10点是学习时间,然后开个帖在这里,每天来打卡记录下,也是一种动力。
Good evening everyone! I had a tough night last night. The little one woke me up at least 5 times. He was sitting in the dark quietly at 3:30 in the morning. Around 4 he finally went back to sleep. I think this morning he’d rather stay at home to take a nap than go to the library or museum to play.
Today is first day of school for my big boy. I hope he can have listening ears and make some new friends.
Today is first day of school for my big boy. I hope he can have listening ears and make some new friends.
@Chrisdophsky 2018-09-06 13:30:44
好年轻啊
学好了可以移民吗
-----------------------------
哈哈,35岁了还好年轻,多谢你的调侃和鼓励!
学好了一切皆有可能呀,我现在的是绿卡。
好年轻啊
学好了可以移民吗
-----------------------------
哈哈,35岁了还好年轻,多谢你的调侃和鼓励!
学好了一切皆有可能呀,我现在的是绿卡。
听说读写中,写绝对是我最薄弱的。平时用惯了手机的智能输入,很多单词会说但写的时候就会拼错,所以现在,从最基本的日常流水账开始记起,慢慢练习吧。
听和说是最基本的都没问题,毕竟听不懂或是不开口,那就跟聋子和哑巴无异了。至于读,大部分地方的标识都是英语,来了几年也积累了不少词汇,再加上现在开始每天学习新单词,也会慢慢变好的。
听和说是最基本的都没问题,毕竟听不懂或是不开口,那就跟聋子和哑巴无异了。至于读,大部分地方的标识都是英语,来了几年也积累了不少词汇,再加上现在开始每天学习新单词,也会慢慢变好的。
@fkokii 2018-09-07 10:42:41
孩子在2016年中考后,考的托福。之前一次也没有考过,我感觉不是特别难吧?孩子的成绩过了110。
-----------------------------
谢谢你的留言,给了我不少勇气。 ^_^
在校学生的状态跟我这个游荡了多年再回炉的老阿姨相比,气势就输了很多。不过我也会尽力的。
托福过了,会来国外读高中或是大学吗?
孩子在2016年中考后,考的托福。之前一次也没有考过,我感觉不是特别难吧?孩子的成绩过了110。
-----------------------------
谢谢你的留言,给了我不少勇气。 ^_^
在校学生的状态跟我这个游荡了多年再回炉的老阿姨相比,气势就输了很多。不过我也会尽力的。
托福过了,会来国外读高中或是大学吗?
今晚学了10个单词,都不是特别难的词,来这里再复习一下。
NO 1:
abbreviate 美 [ə'briːvieɪt] v. to cut short 缩写;缩短;使简略
--The family decided to abbreviate their vacation when a hurricane threatened the island.
--The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.
NO 1:
abbreviate 美 [ə'briːvieɪt] v. to cut short 缩写;缩短;使简略
--The family decided to abbreviate their vacation when a hurricane threatened the island.
--The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.
NO 2:
ability 美 [ə'bɪləti] n.the power to do something;skill or competence in a field 能力;才能
--He ability to play the piano is staggering,she can play the hardest pieces effortlessly.
--The boy shows remarkable ability at math.
ability 美 [ə'bɪləti] n.the power to do something;skill or competence in a field 能力;才能
--He ability to play the piano is staggering,she can play the hardest pieces effortlessly.
--The boy shows remarkable ability at math.
NO 3:
abridge 美 [ə'brɪdʒ] v.to shorten 删节;缩短;限制
--The novel was abridged so the students could read it in class.
--It was abridge from the original work.
abridge 美 [ə'brɪdʒ] v.to shorten 删节;缩短;限制
--The novel was abridged so the students could read it in class.
--It was abridge from the original work.
NO 4:
abscond 美 [əb'skɑːnd]v. to escape 潜逃;逃匿
--The thief absconded with the jewels.
译:小偷带着珠宝逃匿了。
--He absconded from the country.
译:他已潜逃出境。
觉得顺便把中文翻译出来印象更深。如果大家有其它更准确的翻译,欢迎留言指正。
abscond 美 [əb'skɑːnd]v. to escape 潜逃;逃匿
--The thief absconded with the jewels.
译:小偷带着珠宝逃匿了。
--He absconded from the country.
译:他已潜逃出境。
觉得顺便把中文翻译出来印象更深。如果大家有其它更准确的翻译,欢迎留言指正。
NO 5:
absent 美 ['æbsənt] adj. not in a certain place at a given time
缺席的;不在的;缺乏的
--The student was absent from class.
译:那个学生不在班里。
--Many students were absent, notably the monitor.
译:许多学生缺席,特别是连班长也没来。
absent 美 ['æbsənt] adj. not in a certain place at a given time
缺席的;不在的;缺乏的
--The student was absent from class.
译:那个学生不在班里。
--Many students were absent, notably the monitor.
译:许多学生缺席,特别是连班长也没来。
NO 6:
absorb 美 [əb'sɔːrb] vt.to take in or draw up
吸收;吸引 ... 的注意;吞并;承受
--We used a sponge to absorb most of the liquid that was spilled.
译:我们用海绵把打翻的大部分液体吸收干净了。
--Did you absorb everything the professor said?
译:教授说的你全部理解了吗?
absorb 美 [əb'sɔːrb] vt.to take in or draw up
吸收;吸引 ... 的注意;吞并;承受
--We used a sponge to absorb most of the liquid that was spilled.
译:我们用海绵把打翻的大部分液体吸收干净了。
--Did you absorb everything the professor said?
译:教授说的你全部理解了吗?
NO 7:
abstract 美 ['æbstrækt] adj. difficult to understand 抽象的;理论的;抽象派的
--Young children have a difficult time understanding abstract concepts such as time and space.
译:低龄的孩子对抽象的概念很难理解,比如时间和空间。
abstract 美 ['æbstrækt] adj. difficult to understand 抽象的;理论的;抽象派的
--Young children have a difficult time understanding abstract concepts such as time and space.
译:低龄的孩子对抽象的概念很难理解,比如时间和空间。
NO 8:
--abundant 美 [ə'bʌndənt] adj. possessing a lot of somethingadj;often more than is needed 丰富的;充裕的
--The food at Thanksgiving dinner was abundant, we spent the next two weeks eating leftovers.
译:感恩节的晚餐特别丰盛,我们吃了两个星期的剩菜。
--abundant 美 [ə'bʌndənt] adj. possessing a lot of somethingadj;often more than is needed 丰富的;充裕的
--The food at Thanksgiving dinner was abundant, we spent the next two weeks eating leftovers.
译:感恩节的晚餐特别丰盛,我们吃了两个星期的剩菜。
NO 9:
accent 美 ['æksent] v. to emphasize 强调
--The vase used to accent the room brings out the colors in the rug.
accent 美 ['æksent] v. to emphasize 强调
--The vase used to accent the room brings out the colors in the rug.
NO 10:
accept 美 [ək'sept] v. to receive with pleasure;to agree
接受;同意;承担(责任等)
--The athlete was proud to accept the Olympic gold medal.
译:运动员很骄傲地接受了奥林匹克金牌。
accept 美 [ək'sept] v. to receive with pleasure;to agree
接受;同意;承担(责任等)
--The athlete was proud to accept the Olympic gold medal.
译:运动员很骄傲地接受了奥林匹克金牌。
NO 11:
access 美 ['ækses]v. to be able to reach, approach, or enter;gain admission to 进入;(电脑)存取
--I need the secret password to access my bank account.
译:我需要一个密码来进入我的银行账户。
access 美 ['ækses]v. to be able to reach, approach, or enter;gain admission to 进入;(电脑)存取
--I need the secret password to access my bank account.
译:我需要一个密码来进入我的银行账户。
NO 12:
accessible 美 [ək'sesəbl] adj. easy to approach or enter
可得到的;易接近的;可进入的;易受影响的;易理解的
--The presidential palace was accessible only to friends and family.
译:总统府只接受家人和朋友进入。
accessible 美 [ək'sesəbl] adj. easy to approach or enter
可得到的;易接近的;可进入的;易受影响的;易理解的
--The presidential palace was accessible only to friends and family.
译:总统府只接受家人和朋友进入。
字数:137387字
发表时间:2018-09-06 20:29:19 +0800 CST
更新时间:2019-09-30 14:28:42 +0800 CST
评论数:1716条评论
帖子来源:天涯 访问原帖