印度比中国好的方面(转载)


国外网民总结的印度较中国好的方面:

1.Information Technology exports ( Not IT industry ) :-
China's IT revenue (including software/hardware) is 2088 billion dollars, within which software revenue is $493 billion, out of which $46.9 billion is 'exports of software business' - furthermore $10.5 billion of that is outsourcing. This is data from 2013 (Source: 2013年软件和信息技术服务业最终核实统计数据情况, 2013年电子信息产业统计公报)
India's IT revenue in 2016 is $143 billion, out of which $35 billion is domestic . (Source: India IT-BPM Overview).
Exports of 108 billion $ in 2016, much higher than China.

1、信息技术出口(不是IT产业):
中国的IT收入(包括软件和硬件)是20880亿美元,其中软件收入为4930亿美元,而这其中的469亿美元是“软件业务的出口”,另外还有1050亿美元则是外包。这是2013的数据。
印度2016年的IT收入为1430亿美元,其中350亿美元来自国内。
2016年的出口额为1080亿美元,远高于中国。

2. Pharmaceutical exports :-
India continues to lead China in pharma exports
“India’s pharma exports rise 7.55% to $12.54 billion in 2015; China’s pharma exports rise 5.3% to $6.94 billion in the same period.”

2、药品出口:
印度在药品出口领域继续领先于中国。
“2015年,印度医药出口增长7.55%,达到125.4亿美元;而同期中国的医药出口增长5.3%,达到69.4亿美元。”

3. Access to clean water :-
The study by Oxford puts India above China as well on access to clean drinking water:-
Access to clean water
Indian slums have better access to clean drinking water than China.

3、获得清洁的水源:
牛津大学的一项研究认为相比于中国,印度能够更容易获得清洁的饮用水。
《获得清洁的水源》
印度的贫民窟比中国更容易获得清洁的饮用水。

4. Number of slums :-
Let's see what research from “world bank” says:-
Percentage of urban population living in slums (2015):-
India: 24 pc, china: 25 pc.

4、贫民窟的数量:
让我们看看世界银行的研究结果:
《2015年居住在贫民窟的城市人口比例》
印度为24%,中国为25%。

5. Intelligent diaspora :-
There is no place on the planet where Indians and Chinese live in one nation and Chinese have outperformed Indians on IQ or PISA, especially verbal IQ or reading PISA.
Whether the place be USA, Europe, Australia, Singapore, Hong Kong.

5、聪明的移民:
在这个星球上,没有一个地方是印度人和中国人生活在一个国家,而中国人在智商或国际学生评估项目上的表现——尤其是语言智商或阅读项目上——超过了印度人的。
无论是在美国、欧洲、澳大利亚、新加坡还是香港。

6. Road network:-
Let’s look at road network size by nation:-
List of countries by road network size - Wikipedia
India: 5,472,144 Km.
China: 4,500,000 Km.
Ideally, you would expect China to have 3x bigger road network as it is a bigger nation on size and needs 3x bigger road network.
China has more expressways, but expressways and normal highway roads of India are hardly distinguishable.

6、道路网络:
让我们来看看各个国家的道路网络规模:
印度:547万2144公里。
中国:450万0000公里。
在理想情况下,你会认为中国拥有比印度大3倍的公路网络,因为它是一个领土面积更大的国家,需要大上3倍的公路网络。
中国拥有更多的高速公路,但是在印度,高速公路和正常的公路是很难区分的。

7. Length of Railway track:-
Rail lines (total route-km)
China: 66,989 Km.
India: 65,808 Km.

7、铁轨长度:
铁路线总里程
中国:6万6989公里。
印度:6万5808公里。

8. Rail ticket price:-
Beijing to Shanghai costs $137 on first class, $295 on business class, $81 on second class.
Distance between Beijing and Shanghai is 1,300 Km.
Rail Ticket Bookings
Delhi to Mumbai costs 850 INR. On AC chair.
590 INR on sleeper. ($10)
Economy class is around 200 INR (3$)
Or any ticket doesn’t go beyond 3500 INR.
Which is 58 $.
Distance between Delhi and Mumbai is 1385 Km.

8、铁路票价:
北京到上海的头等座费用为137美元,商务座为295美元,二等座为81美元。
北京和上海之间的距离为1300公里。
从德里到孟买的铁路票价是850卢比,这还是空调座。
卧铺票价则是590卢比。(相当于10美元)
经济座的价格大约是200卢比(相当于3美元)
或者说,任何一种票的价格都不会超过3500卢比,相当于58美元。
德里和孟买之间的距离为1385公里。

9.Auto exports:-
List of countries by car exports - Wikipedia
India is ahead of China on automobile export.

9、汽车出口:
印度在汽车出口方面领先于中国。

ltaaaTxt

14. Fertility rate
India has a fertility rate of 2.5 while in China you can’t reproduce more than 2 babies

14、生育率
印度的生育率是2.5,而在中国,你不能生育2个以上的宝宝

15. English speaking population

15、说英语的人口

17. Multilingual signs
In India most places have signs in multiple languages, including English. So a person who is not a local can understand what's written. Even all products sold in shops and supermarkets use English too. But in China, everything is written in Chinese. It's difficult to even recognize what product is kept on the shelf. Signs, streets, instructions, everything is in a single language.

17、多语种的标识
在印度,大多数地方都有多种语言的标识,其中包括了英语。所以一个不是本地人的人可以理解标识上所写的东西。甚至所有在商店和超市销售的产品也都使用了英语。但在中国,一切都是使用中文标记的。我们甚至很难搞明白货架上的产品是什么。标识、街道名称、指示牌,一切都是用一种语言标记的。

18. Young population
India has the highest young populace in the world. China is losing out on that angle thanks to the strict 1 child norm.
Population Pyramid

18、青年人口
印度拥有世界上数量最多的青年人口。由于严格的独生子女政策,中国正在失去这个优势。

19. Soft power
Four of the world's major religions—Hinduism, Buddhism, Jainism, and Sikhism—originated here
Yoga has its origins in India and has existed for over 5,000 years.
Taj Mahal of India has been described in the UNESCO World Heritage List as "the jewel of Muslim art in India and one of the universally admired masterpieces of the world's heritage."
The game of Snakes & Ladders was created by the 13th century poet saint Gyandev.
Ayurveda is the earliest school of medicine known to mankind. The Father of Medicine, Charaka, consolidated Ayurveda 2500 years ago.
Kama Sutra,how can someone forget that.
Indian films generate much more revenue in China than the revenue generated by Chinese films in India.

19、软实力
世界上的四大宗教——印度教、佛教、耆那教和锡克教——都起源于印度。
瑜伽起源于印度,它已经存在了超过5000年。
印度泰姬陵被联合国教科文组织列入世界遗产名录,是“印度穆斯林艺术的瑰宝,也是全世界最受尊敬的世界遗产之一。”
蛇梯棋是由13世纪的诗人圣吉安德夫创造的。
阿育吠陀养生学是人类已知最早的医学流派。医学之父遮罗迦在2500年前统合了阿育吠陀养生学说。
爱经,怎么会有人忘记呢?
与中国电影在印度的收入相比,印度电影在中国的收入要高得多。

20 Divorce rate
Divorce rate in India is very low(1.1%) compared to China.

20、离婚率
与中国相比,印度的离婚率非常低(仅为1.1%)。

21 Air Craft Carriers
India has two China has one.

21、航空母舰
印度有两艘,中国只有一艘。

22 Fake GDP
GDP of China is much more inflated than GDP of India.

22、捏造的国内生产总值
中国的国内生产总值比印度的要高得多。

23 Remittance recipient
India world’s largest remittance recipient in 2015:- World Bank
India is much ahead of China in receiving remittance.

23、国际汇款
《2015年,印度是世界上最大的汇款接收国》——世界银行
楼主 DABO10252017  发布于 2018-08-23 15:15:10 +0800 CST  

楼主:DABO10252017

字数:5513

发表时间:2018-08-23 23:15:10 +0800 CST

更新时间:2018-08-25 20:25:10 +0800 CST

评论数:13条评论

帖子来源:天涯  访问原帖

 

热门帖子

随机列表

大家在看